Paroles et traduction Lefty Hand Cream - Nandemonaiya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
二人の間
通り過ぎた風は
The
wind
that
passed
between
us
two
どこから寂しさを運んできたの
From
where
did
it
bring
the
solitude?
泣いたりしたそのあとの空は
The
sky
after
we
cried
やけに透き通っていたりしたんだ
Was
oddly
translucent.
いつもは尖ってた父の言葉が
The
words
of
my
father,
usually
sharp
今日は暖かく感じました
Today
felt
warm.
優しさも笑顔も夢の語り方も
Kindness,
smiles,
and
even
storytelling
知らなくて全部
君を真似たよ
I
didn't
know
any
of
them,
I
imitated
you.
もう少しだけでいい
Just
a
little
more,
okay?
あと少しだけでいい
Just
a
little
more,
okay?
もう少しだけでいいから
Just
a
little
more,
okay?
もう少しだけでいい
Just
a
little
more,
okay?
あと少しだけでいい
Just
a
little
more,
okay?
もう少しだけくっついていようか
Let's
stay
together
just
a
little
bit
longer.
僕らタイムフライヤー
We
are
Time
Flyers
時を駆け上がるクライマー
Climbers
ascending
through
time.
時のかくれんぼ
はぐれっこ
Time's
hide-and-seek,
lost
child
はもういやなんだ
No
more,
no
more.
嬉しくて泣くのは
To
cry
because
you're
happy,
悲しくて笑うのは
To
laugh
because
you're
sad.
君を追い越したんだよ
It
caught
up
to
you.
星にまで願って
手にいれたオモチャも
Even
the
toy
I
wished
for
upon
a
star
部屋の隅っこに今
転がってる
Is
now
just
rolling
around
in
the
corner
of
my
room.
叶えたい夢も
今日で100個できたよ
I
have
100
dreams
I
want
to
fulfill
today.
たった一つといつか
交換こしよう
For
just
one
of
them,
I'd
trade.
いつもは喋らないあの子に今日は
To
the
girl
who
usually
doesn't
talk,
today,
放課後「また明日」と声をかけた
After
school,
I
said,
"See
you
tomorrow."
慣れないこともたまにならいいね
Doing
things
I'm
not
used
to,
every
once
in
a
while,
is
nice.
特にあなたが隣にいたら
Especially
if
I
have
you
by
my
side.
もう少しだけでいい
Just
a
little
more,
okay?
あと少しだけでいい
Just
a
little
more,
okay?
もう少しだけでいいから
Just
a
little
more,
okay?
もう少しだけでいい
Just
a
little
more,
okay?
あと少しだけでいい
Just
a
little
more,
okay?
もう少しだけくっついていようよ
Let's
stay
together
just
a
little
bit
longer.
僕らタイムフライヤー
We
are
Time
Flyers
君を知っていたんだ
I
already
knew
you.
覚えるよりずっと前に
Before
I
learned
my
own
name.
君のいない
世界にも
Even
in
a
world
without
you,
何かの意味はきっとあって
Surely
there
is
some
meaning.
でも君のいない
世界など
But
a
world
without
you
夏休みのない
八月のよう
Is
like
August
with
no
summer
vacation.
君のいない
世界など
A
world
without
you
笑うことない
サンタのよう
Is
Santa
without
laughter.
君のいない
世界など
A
world
without
you
僕らタイムフライヤー
We
are
Time
Flyers
時を駆け上がるクライマー
Climbers
ascending
through
time.
時のかくれんぼ
はぐれっこ
Time's
hide-and-seek,
lost
child
はもういやなんだ
No
more,
no
more.
やっぱりなんでもないや
It's
nothing
at
all.
僕らタイムフライヤー
We
are
Time
Flyers
時を駆け上がるクライマー
Climbers
ascending
through
time.
時のかくれんぼ
はぐれっこ
Time's
hide-and-seek,
lost
child
君は派手なクライヤー
You
are
a
flamboyant
crier
その涙
止めてみたいな
I
want
to
stop
those
tears.
だけど
君は拒んだ
But
you
refused,
零れるままの涙を見てわかった
Watching
your
tears
fall,
I
understood.
嬉しくて泣くのは
To
cry
because
you're
happy,
悲しくて笑うのは
To
laugh
because
you're
sad.
僕を追い越したんだよ
It
caught
up
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yojiro Noda
Album
1 Ldk
date de sortie
20-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.