Lefty Sm - Al Fin - traduction des paroles en anglais

Al Fin - Lefty Smtraduction en anglais




Al Fin
Finally
Pase lo que pase yo sigo haciendo el intento
No matter what I keep trying
Se que puedo lograrlo yo tengo un presentimiento
I know I can do it I have a feeling
No hay resentimiento alguno y para nada miento solo quiero expresarme
No resentment at all and I'm not lying I just wanna express myself
Contar lo que siento en mi libreta me pongo a
I started writing all I'm feeling in my notes
Escribir a veces esperando el valor se llegue
Sometimes waiting for the courage to come
Y me pague con creces dicen te lo mereces
And to pay me back with interest they tell you you deserve it
Si ya desde hace rato la fama no interesa
If for a while now fame doesn't interest
Solo lo que redacto ayer pensé en rendirme me sentí desubicado
Only what I write yesterday I thought I would give up I felt out of place
Mi niña dijo papi ella esta a un lado sedado
My girl said daddy she is next to me sedated
Me sentí desconsolado pero al escuchar su voz
I felt disconsolate but when I heard her voice
Deje de sentirme atado y la mire me volvi
I stopped feeling tied and I look at her I turned
Otro de verdad hoy tengo el doble de fuerza
Another for real today I have twice the strength
Y no la pienso pa' luchar que me iba yo a
And I don't think about fighting what I was going to
Rajar na pues que pensaba andaba medio ido
Bitch na well I thought I was half gone
Y no miraba que me amaba
And I didn't see that she loved me
Larga la noche no hubo luna y me
The night is long there was no moon and I
Sentía mal muchas derrotas tuve que pasar
Felt bad many defeats I had to go through
Y se los juro que dolia pero eso me ayudó
And I swear to you that it hurt but that helped me
Al fin termino el dolor hoy ya sentí el calor
Finally the pain is over today already I felt the warmth
Y se los cuento yo no creía y todo es gracias a dios
And I'll tell you I didn't believe it and it's all thanks to God
El tiempo está pasando y se acomoda la balanza hoy no rugen mis tripas
Time is passing and the scales are leveling off today my guts are not roaring
Hoy traigo llena mi panza no pierdo
Today I bring my belly full I do not lose
La fe yo se que siempre habrá esperanza
Faith I know there will always be hope
Por que por ahí dicen que el que
Because out there they say that he who
Persevera alcanza chanza y se torne todo mejor
Perseveres gets a chance and everything turns out better
En eso estoy trabajando y le agarré
That's what I'm working on and I got the
Sabor a la vida y aunque me quede sin saliva
Taste for life and even if I run out of saliva
Que y si tendrá todo eso le pido yo al
That and more that I ask of the
De arriba mira yo se que nada es tan fácil
One above look I know that nothing is so easy
Pero echándole ganas lo consigues eso y
But if you put your mind to it you can get it that and
Más si hoy aprendí que el futuro será incierto
More if today I learned that the future will be uncertain
Pero algo me dice que este camino es
But something tells me this path is
Correcto y lo voy a seguir estoy de pie ya decidido
Right and I'll keep going I'm up and decided
Abandoné mi jale por que me sentí
I left my job because I felt
Jodido ido pero eso ahorita esta cambiando
Damn gone but that's changing now
Y esto es gracias a ustedes los que me están escuchando
And this is thanks to you all who are listening to me
Larga la noche no hubo luna y me
The night is long there was no moon and I
Sentía mal muchas derrotas tuve que pasar
Felt bad many defeats I had to go through
Y se los juro que dolia pero eso me ayudó
And I swear to you that it hurt but that helped me
Al fin termino el dolor hoy ya sentí en calor
Finally the pain is over today already I felt in the heat
Y se los cuento yo ni creía y todo es gracias a dios
And I'll tell you I didn't believe it and it's all thanks to God





Writer(s): Juan Carlos Sauceda Vazquez, Jose Antonio Contreras Avalos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.