Lefty Sm - El Demonio - traduction des paroles en anglais

El Demonio - Lefty Smtraduction en anglais




El Demonio
The Demon
Hoy no qué me pasa, siento cometí un error
I don't know what's wrong today, I feel I made a mistake
Los besos que nos dimos no si fueron de amor
The kisses that we shared, I'm not sure if they were love's embrace
Un dolor en el alma, siento, arranca el corazón
A pain within my soul, I feel it tearing my heart apart
El demonio que tengo, ignorar no puedo, no
This demon that I hold, I can't ignore, I can't restart
Hoy no qué me pasa, siento cometí un error
I don't know what's wrong today, I feel I made a mistake
Los besos que nos dimos no si fueron de amor
The kisses that we shared, I'm not sure if they were love's embrace
Un dolor en el alma, siento, arranca el corazón
A pain within my soul, I feel it tearing my heart apart
El demonio que tengo, ignorar no puedo, no (oye)
This demon that I hold, I can't ignore, I can't restart (listen)
Tengo vacío mi pecho, mi cora' está deshecho (oye)
My chest feels empty, my heart is shattered and torn (listen)
Tristeza me mata, quiero colgarme del techo (ah)
Sadness is killing me, I want to hang from the ceiling, forlorn (ah)
Hoy quiero abrazarte, hay ganas de tocarte (sí)
Today I want to hold you, the urge to touch you is strong (yes)
Quiero estar contigo y todo tu cuerpo besarte, (yah)
I want to be with you and kiss your body all night long (yah)
Arrancarte de mi ser
To rip you from my being
A veces quisiera ver que no hubiera llegado, no lastimarte mujer (no)
Sometimes I wish you never came, to spare you pain, my dear (no)
Debiste no hacerme caso, pero eso no pudo ser (no se pudo)
You should have ignored me, but that wasn't meant to be, it's clear (it wasn't possible)
Hoy odio aquel momento, el cielo triste, va a llover (oye)
Today I hate that moment, the sky is sad, it's going to rain, I fear (listen)
Tengo roto el corazón y mi alma quedó vacía (vacía)
My heart is broken, and my soul feels empty and bare (empty)
Hoy no si te olvidé o te extraño todavía (no puedo)
Today I don't know if I've forgotten you or if I still care (I can't)
No si arrepentirme, tengo tiempo hoy en día (oye, oye, oye, sí)
I don't know if I should regret it, I have time nowadays, I swear (listen, listen, listen, yes)
Confundido estoy ahora, envuelto en la melancolía
Confused I am now, wrapped in melancholy's despair
Quiero estar contigo por el mar, oír las olas (oír las olas)
I want to be with you by the sea, to hear the waves crash and roar (hear the waves)
Estar bajo la luna y la brisa nos moje a solas (nos moje a solas)
To be under the moon and let the breeze soak us to the core (soak us alone)
Quiero besar tus labios, llevo en mente el primer "hola" (el primer "hola")
I want to kiss your lips, I keep thinking of the first "hello" we spoke (the first "hello")
Quiero hacerte el amor, pero la rabia me controla (me controla)
I want to make love to you, but rage controls me, it's no joke (it controls me)
Hoy no qué me pasa, siento cometí un error
I don't know what's wrong today, I feel I made a mistake
Los besos que nos dimos no si fueron de amor
The kisses that we shared, I'm not sure if they were love's embrace
Un dolor en el alma, siento, arranca el corazón
A pain within my soul, I feel it tearing my heart apart
El demonio que tengo, ignorar no puedo, no
This demon that I hold, I can't ignore, I can't restart
Hoy no qué me pasa, siento cometí un error
I don't know what's wrong today, I feel I made a mistake
Los besos que nos dimos no si fueron de amor
The kisses that we shared, I'm not sure if they were love's embrace
Un dolor en el alma, siento, arranca el corazón
A pain within my soul, I feel it tearing my heart apart
El demonio que tengo, ignorar no puedo, no
This demon that I hold, I can't ignore, I can't restart
El corazón cicatrizado, no llores, no me convences (yah)
My heart is scarred, don't cry, your tears won't sway my stance (yah)
Todo se fue al carajo, ¿dónde está el "juntos por siempre"? (¿Dónde?)
Everything went to hell, where is the "forever" we planned? (Where?)
Quisiera hacerte caso, pero luego te arrepientes (sí)
I wish I could listen to you, but then you change your stance (yes)
Volvemos a lo mismo y el dolor, este no miente (oye; oye)
We go back to the same thing, and the pain, it doesn't lie, it's a trance (listen; listen)
Tiempo desperdiciado, fue tirado a la basura (sí)
Wasted time, thrown away like trash, it's gone (yes)
No puedo contenerme, para esto ya no hay cura (no, no)
I can't control myself, for this there is no cure, it's drawn (no, no)
Dicen que el tiempo lo sana, pero es bastante amargura
They say that time heals all, but it's just bitterness, I yawn
Se me metió el demonio, no lo sacará ni un cura
The demon got into me, not even a priest could withdraw
En amores no creo y según estaba enamorado (según)
I don't believe in love, and I thought I was in love's embrace (I thought)
Qué tontos cuentos de hadas, tengo que hacerte pa' un lado (basta)
What silly fairy tales, I have to put you in your place (enough)
No si sea el alcohol o porque me siento drogado (oy-oy)
I don't know if it's the alcohol or if I'm feeling high, it's a chase (oy-oy)
Estoy haciendo esto, siento morir al pasado (ah)
I'm doing this, I feel the past slowly die (ah)
Vete, aléjate, recuerdo que me dueles (vete)
Go away, get lost, I remember you bring me pain (go away)
Quisiera fuera un sueño, pero te veo hasta en la tele (sí)
I wish it was a dream, but I see you even on TV, it's insane (yes)
Todo es tan raro, ocupo tratamiento, créeme (oye)
Everything is so strange, I need treatment, believe me, it's plain (listen)
Que estoy arrepentido, pero ya todo lo quemé (todo)
That I'm sorry, but I've already burned everything, it's in vain (everything)
Hoy no qué me pasa, siento cometí un error
I don't know what's wrong today, I feel I made a mistake
Los besos que nos dimos no si fueron de amor
The kisses that we shared, I'm not sure if they were love's embrace
Un dolor en el alma, siento, arranca el corazón
A pain within my soul, I feel it tearing my heart apart
El demonio que tengo, ignorar no puedo, no
This demon that I hold, I can't ignore, I can't restart
Hoy no qué me pasa, siento cometí un error
I don't know what's wrong today, I feel I made a mistake
Los besos que nos dimos no si fueron de amor
The kisses that we shared, I'm not sure if they were love's embrace
Un dolor en el alma, siento, arranca el corazón
A pain within my soul, I feel it tearing my heart apart
El demonio que tengo, ignorar no puedo, no
This demon that I hold, I can't ignore, I can't restart
Eyoh-eyoh
Eyoh-eyoh
Cesar Meza en el Beat
Cesar Meza on the Beat
Es Selva-T en los controles
It's Selva-T on the controls
La shit masiva está en la casa, cabrones
The massive shit is in the house, bastards
Es el Lefty, papá
It's Lefty, dad





Writer(s): Juan Carlos Sauceda Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.