Paroles et traduction Lega - Di Que No Te Irás
Di Que No Te Irás
Don't Say You'll Go Away
Quiero
verte
I
want
to
see
you
Al
despertar
por
la
mañana
When
I
wake
up
in
the
morning
Dos
besos
y
un
te
quiero
Two
kisses
and
an
I
love
you
No
quiero
nada
nuevo
I
don't
want
anything
new
Pues
tus
besos
con
eso
ya
me
lleno
Because
your
kisses
already
fill
me
Yo
no
era
de
mañanas
I
wasn't
a
morning
person
Contigo
en
madrugada
With
you
in
the
morning
El
tiempo
para
Time
stops
Con
solo
una
mirada
With
just
a
glance
Y
tengo
miedo
And
I'm
afraid
De
que
un
día
te
vayas
That
one
day
you'll
go
away
Eso
no
quiero
pensar
I
don't
want
to
think
about
it
Porque
sé
que
lloverá
Because
I
know
it
will
rain
Cada
día
si
tú
te
vas
de
aquí
Every
day
if
you
leave
here
No
hay
despertar
sin
tu
voz
ni
mirada
There's
no
waking
up
without
your
voice
or
your
gaze
Ya
nada
será
lo
mismo
si
te
marchas
Nothing
will
ever
be
the
same
if
you
leave
Las
luces
se
irán
y
otra
vez
habré
perdido
todo
lo
que
quiero
The
lights
will
go
out
and
once
again
I'll
have
lost
everything
I
hold
dear
Solo
dí
que
no
te
irás
Just
say
you
won't
go
away
Solo
dí
que
el
sol
saldrá
Just
say
the
sun
will
rise
Muy
bien
yo
no
le
caigo
Doesn't
like
me
very
much
Y
a
tu
madre
And
your
mother
Mejor
de
eso
ni
hablamos
It's
better
not
to
talk
about
that
Son
las
cosas
They're
things
Que
el
tiempo
va
curando
That
time
will
heal
Mientras
tanto
In
the
meantime
No
me
sueltes
la
mano
Don't
let
go
of
my
hand
Y
eso
no
quiero
pensar
And
I
don't
want
to
think
about
it
Ese
día
lloverá
That
day
it
will
rain
Y
cada
día
si
tú
te
vas
de
aquí
And
every
day
if
you
leave
here
No
hay
despertar
sin
tu
voz
ni
mirada
There's
no
waking
up
without
your
voice
or
your
gaze
Ya
nada
será
lo
mismo
si
te
marchas
Nothing
will
ever
be
the
same
if
you
leave
Las
luces
se
irán
y
otra
vez
habré
perdido
todo
lo
que
quiero
The
lights
will
go
out
and
once
again
I'll
have
lost
everything
I
hold
dear
Solo
dí
que
no
te
irás
Just
say
you
won't
go
away
Solo
dí
que
el
sol
saldrá
Just
say
the
sun
will
rise
Y
aunque
el
faro
deje
de
brillar
And
even
if
the
lighthouse
stops
shining
Nadaré
lo
que
haga
falta
I'll
swim
as
much
as
it
takes
Buscaré
la
llama
aunque
me
queme
el
alma
I'll
find
the
flame
even
if
it
burns
my
soul
No
te
marches
Don't
leave
No
te
vayas
Don't
go
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Montijano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.