Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made A Way
Einen Weg gemacht
Oh
hey
Grayson,
what's
good?
Oh
hey
Grayson,
was
geht?
Everything
I
do
you
know
that
I'm
getting
paid
(Ayy)
Alles,
was
ich
tue,
du
weißt,
dass
ich
bezahlt
werde
(Ayy)
Stacking
this
paper
you
getting
minimum
wage
(Bitch)
Staple
dieses
Papier,
du
bekommst
Mindestlohn
(Bitch)
Do
like
Rambo
on
these
tracks
I
go
on
a
rampage
Mach
es
wie
Rambo
auf
diesen
Tracks,
ich
raste
aus
Bitch
I'm
here
to
stay
me
and
team,
we
made
a
way
(Ayy)
Bitch,
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben,
ich
und
mein
Team,
wir
haben
einen
Weg
gemacht
(Ayy)
Everything
I
do
you
know
that
I'm
getting
paid
(Ayy)
Alles,
was
ich
tue,
du
weißt,
dass
ich
bezahlt
werde
(Ayy)
Stacking
this
paper
you
getting
minimum
wage
(Bitch)
Staple
dieses
Papier,
du
bekommst
Mindestlohn
(Bitch)
Do
like
Rambo
on
these
tracks
I
go
on
a
rampage
Mach
es
wie
Rambo
auf
diesen
Tracks,
ich
raste
aus
Bitch
I'm
here
to
stay
me
and
team,
we
made
a
way
(Ayy)
Bitch,
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben,
ich
und
mein
Team,
wir
haben
einen
Weg
gemacht
(Ayy)
Think
you
my
kryptonite
well
man
that's
a
disgrace
Denkst,
du
bist
mein
Kryptonit,
Mann,
das
ist
eine
Schande
Too
much
drip,
I'm
icy
ain't
start
a
blizzard
today
Zu
viel
Drip,
ich
bin
eisig,
habe
heute
keinen
Blizzard
gestartet
Can't
approach
me
you
a
chicken,
belong
in
Chick-fil-A
Kannst
dich
mir
nicht
nähern,
du
bist
ein
Hühnchen,
gehörst
zu
Chick-fil-A
Been
dropping
hits
back
to
back
I
like
to
melee
(Ayy)
Habe
Hits
hintereinander
rausgebracht,
ich
mag
Nahkampf
(Ayy)
I
ain't
obese
that's
how
my
pockets
weigh
Ich
bin
nicht
fettleibig,
so
viel
wiegen
meine
Taschen
Bout
green
like
vegan,
you
beef
you
love
to
hate
Bin
grün
wie
ein
Veganer,
du
bist
Beef,
du
liebst
es
zu
hassen
Underground
pro
like
Tony
Hawk,
but
I
don't
skate
Untergrund-Profi
wie
Tony
Hawk,
aber
ich
skate
nicht
That's
a
PS2
reference
but
no
I
don't
play
games
(Let's
go)
Das
ist
eine
PS2-Referenz,
aber
nein,
ich
spiele
keine
Spiele
(Los
geht's)
Cooking
up
hot
shit
like
Phantom
Gourmet
Koche
heiße
Scheiße
wie
Phantom
Gourmet
Feasting
on
these
tracks
like
they
were
an
entree
Schlemme
auf
diesen
Tracks,
als
wären
sie
eine
Vorspeise
So
fresh,
so
clean
but
my
name
not
Andre
So
frisch,
so
sauber,
aber
mein
Name
ist
nicht
Andre
Thought
you
can
holt
me
I'm
sorry
for
the
delay
(Ayy)
Dachtest,
du
kannst
mich
aufhalten,
es
tut
mir
leid
für
die
Verzögerung
(Ayy)
Everything
I
do
you
know
that
I'm
getting
paid
(Ayy)
Alles,
was
ich
tue,
du
weißt,
dass
ich
bezahlt
werde
(Ayy)
Stacking
this
paper
you
getting
minimum
wage
(Bitch)
Staple
dieses
Papier,
du
bekommst
Mindestlohn
(Bitch)
Do
like
Rambo
on
these
tracks
I
go
on
a
rampage
Mach
es
wie
Rambo
auf
diesen
Tracks,
ich
raste
aus
Bitch
I'm
here
to
stay
me
and
team,
we
made
a
way
(Ayy)
Bitch,
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben,
ich
und
mein
Team,
wir
haben
einen
Weg
gemacht
(Ayy)
Everything
I
do
you
know
that
I'm
getting
paid
(Ayy)
Alles,
was
ich
tue,
du
weißt,
dass
ich
bezahlt
werde
(Ayy)
Stacking
this
paper
you
getting
minimum
wage
(Bitch)
Staple
dieses
Papier,
du
bekommst
Mindestlohn
(Bitch)
Do
like
Rambo
on
these
tracks
I
go
on
a
rampage
Mach
es
wie
Rambo
auf
diesen
Tracks,
ich
raste
aus
Bitch
I'm
here
to
stay
me
and
team,
we
made
a
way
(Ayy)
Bitch,
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben,
ich
und
mein
Team,
wir
haben
einen
Weg
gemacht
(Ayy)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Marques Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.