Legally Blonde the Musical (Original London Cast) feat. Jill Halfpenny - Ireland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Legally Blonde the Musical (Original London Cast) feat. Jill Halfpenny - Ireland




Ireland
Ирландия
Elle, do you know the number one reason behind all bad hair decisions?
Эль, знаешь главную причину всех неудачных решений насчет прически?
Love
Любовь.
You're lost without your love
Ты потерян без своей любви,
Your heart is on the floor
Твое сердце разбито.
I can help you, I've been there before
Я могу тебе помочь, я сама через это проходила.
When I need to relax
Когда мне нужно расслабиться,
I just put on some tracks from this CD I bought for the store
Я просто включаю несколько треков с этого диска, который я купила в магазине.
Isn't that relaxing?
Разве это не расслабляет?
It's called Celtic Moods
Он называется "Кельтские Настроения".
See my mum was three quarters Italian
Видишь ли, моя мама была на три четверти итальянкой,
My father I never knew
Отца я никогда не знала,
But my grandfather came from Ireland
Но мой дедушка был из Ирландии,
The land where dreams come true
Страны, где сбываются мечты.
Ireland? Yeah, Ireland
Ирландия? Да, Ирландия.
He said all Irish men are like heroes
Он говорил, что все ирландские мужчины как герои,
They're descended from poets and kings
Они потомки поэтов и королей.
So I swore I'll get married in Ireland
Поэтому я поклялась, что выйду замуж в Ирландии,
In our wedding like "Lord of the Rings"
И наша свадьба будет как "Властелин колец".
My red-headed groom I can feel
Я чувствую своего рыжеволосого жениха,
As we stroll pass the churches and toms
Пока мы гуляем мимо церквей и холмов.
He's a sailor named Branden or Leo
Его зовут Брендан или Лео, он моряк,
He can't dance without moves on his arm
И не умеет танцевать без движений руками.
In a bar once I met this guy Dewey
Однажды в баре я встретила парня по имени Дьюи,
And he bought me like fourteen beers
И он купил мне что-то около четырнадцати кружек пива.
And he told me that he was from Ireland
И он сказал мне, что он из Ирландии,
And I lived with him ten years
И я прожила с ним десять лет.
And my wedding he kept on postponing
А свадьбу он все откладывал,
Still I followed him 'round in a fog
И я все равно следовала за ним как в тумане,
'Til he left with some scanky bit bonny
Пока он не сбежал с какой-то расфуфыренной красоткой,
Took my savings and took my dog
Прихватив мои сбережения и мою собаку.
My grandfather should've just shut it
Лучше бы мой дедушка молчал,
Every story he told me stood me wrong
Каждая его история вводила меня в заблуждение.
All the dreams that he gave me got gutted
Все мечты, которые он мне подарил, разбились,
All that's left is this weird annual song
Все, что осталось, - это странная ежегодная песня.
But hey, you should not give up on Ireland
Но эй, не стоит отказываться от Ирландии,
Just be careful you don't get played
Просто будь осторожен, чтобы тебя не обманули.
And don't drink 'til you're tearing your top off
И не пей до тех пор, пока не сорвешь с себя одежду,
And you flash the same Patrick's Day parade
И не будешь светить на том же параде в День Святого Патрика.
See, a smart girl like you has a future
Видишь ли, у такой умной девушки, как ты, есть будущее,
You have hope as each new day dawns
У тебя есть надежда с каждым новым рассветом.
Girls like you always get to see Ireland
Таким девушкам, как ты, всегда удается увидеть Ирландию.
Send my love to the leprechauns
Передай привет лепреконам.





Writer(s): Laurence O'keefe, Nell Benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.