Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
waiting
for
the
walls
to
fall
on
me.
Ich
habe
darauf
gewartet,
dass
die
Mauern
auf
mich
einstürzen.
I've
been
waiting
for
the
fall,
so
fall
on
me.
Ich
habe
auf
den
Fall
gewartet,
also
fall
auf
mich.
I
don't
wanna
wait.
Ich
will
nicht
warten.
I've
been
waiting
for
the
walls
to
fall
on
me...
Ich
habe
darauf
gewartet,
dass
die
Mauern
auf
mich
einstürzen...
Fall
on
me...
Fall
auf
mich...
Don't
ask
your
girlfriend.
Frag
nicht
deine
Freundin.
Don't
ask
for
release.
Bitte
nicht
um
Erlösung.
I
know...
there
is
something
else...
Ich
weiß...
da
ist
etwas
anderes...
I
know...
I
am
someone
else...
Ich
weiß...
ich
bin
jemand
anderes...
You
and
me,
and
the
wall,
we
shall
fall
Du
und
ich,
und
die
Mauer,
wir
werden
fallen
Freely
without
control...
Frei
ohne
Kontrolle...
You
and
me,
and
the
wall,
we
will
fall
Du
und
ich,
und
die
Mauer,
wir
werden
fallen
Drop
down
to
the
ground...
Hinab
auf
den
Boden
stürzen...
With
the
devil
on
my...
Mit
dem
Teufel
auf
meinem...
Devil
on
my...
Teufel
auf
meinem...
Devil
on
my
back...
Teufel
auf
meinem
Rücken...
With
the
devil
on
my...
Mit
dem
Teufel
auf
meinem...
Devil
on
my...
Teufel
auf
meinem...
Devil
on
my
back...
Teufel
auf
meinem
Rücken...
I've
been
waiting
for
the
walls
to
fall
on
me.
Ich
habe
darauf
gewartet,
dass
die
Mauern
auf
mich
einstürzen.
I've
been
waiting
for
the
fall,
so
fall
on
me.
Ich
habe
auf
den
Fall
gewartet,
also
fall
auf
mich.
I
don't
wanna
wait.
Ich
will
nicht
warten.
I've
been
waiting
for
the
walls
to
fall
on
me...
Ich
habe
darauf
gewartet,
dass
die
Mauern
auf
mich
einstürzen...
Fall
on
me...
Fall
auf
mich...
Don't
ask
your
girlfriend.
Frag
nicht
deine
Freundin.
Don't
ask
for
release.
Bitte
nicht
um
Erlösung.
I
know...
there
is
something
else...
Ich
weiß...
da
ist
etwas
anderes...
I
know...
I
am
someone
else...
Ich
weiß...
ich
bin
jemand
anderes...
You
and
me,
and
the
wall,
we
shall
fall
Du
und
ich,
und
die
Mauer,
wir
werden
fallen
Freely
without
control...
Frei
ohne
Kontrolle...
You
and
me,
and
the
wall,
we
will
fall
Du
und
ich,
und
die
Mauer,
wir
werden
fallen
Drop
down
to
the
ground...
Hinab
auf
den
Boden
stürzen...
With
the
devil
on
my...
Mit
dem
Teufel
auf
meinem...
Devil
on
my...
Teufel
auf
meinem...
Devil
on
my
back...
Teufel
auf
meinem
Rücken...
With
the
devil
on
my...
Mit
dem
Teufel
auf
meinem...
Devil
on
my...
Teufel
auf
meinem...
Devil
on
my
back...
Teufel
auf
meinem
Rücken...
We
are
the
ones
that
must
break
down
these
walls.
Wir
sind
diejenigen,
die
diese
Mauern
einreißen
müssen.
We
are
the
ones
that
will
swim
in
the
flood.
Wir
sind
diejenigen,
die
in
der
Flut
schwimmen
werden.
Only
the
wild
ones
will
fight
their
way
through.
Nur
die
Wilden
werden
sich
durchkämpfen.
Heroes
are
here
to
fall,
everyone
knows...
Helden
sind
hier,
um
zu
fallen,
jeder
weiß
das...
Heroes
are
nothing
but
souls
that
they
chose...
Helden
sind
nichts
als
Seelen,
die
sie
wählten...
With
the
devil
on
my...
Mit
dem
Teufel
auf
meinem...
Devil
on
my...
Teufel
auf
meinem...
Devil
on
my
back...
Teufel
auf
meinem
Rücken...
With
the
devil
on
my...
Mit
dem
Teufel
auf
meinem...
Devil
on
my...
Teufel
auf
meinem...
Devil
on
my
back...
Teufel
auf
meinem
Rücken...
With
the
devil
on
my...
Mit
dem
Teufel
auf
meinem...
Devil
on
my...
Teufel
auf
meinem...
Devil
on
my
back...
Teufel
auf
meinem
Rücken...
You've
got
to
look
around
Du
musst
dich
umschauen
Check
your
ground
Prüfe
deinen
Boden
Make
a
sound
Mach
ein
Geräusch
Make
em
all
go
away
Lass
sie
alle
verschwinden
Make
em
all
go
away
Lass
sie
alle
verschwinden
You
got
to
look
around
Du
musst
dich
umschauen
Check
your
ground
Prüfe
deinen
Boden
Make
a
sound
Mach
ein
Geräusch
Make
em
all
go
away
Lass
sie
alle
verschwinden
Make
em
all
go
away
Lass
sie
alle
verschwinden
Make
em
all
go
away...
Lass
sie
alle
verschwinden...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fearless
date de sortie
11-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.