Legend - Maybe This Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Legend - Maybe This Time




Maybe This Time
Может быть, в этот раз
Maybe this time it will happen, maybe this time wait & see*
Может быть, в этот раз это произойдет, может быть, в этот раз подожди и увидишь*
Who's to blame when words of honour
Кто виноват, когда слова чести
Are discarded shamefully
Отбрасываются так постыдно
Down in the busy streets, rain falls down in sheets
Внизу, на оживленных улицах, дождь льет как из ведра
Windswept men are coming home from work
Обдуваемые ветром мужчины возвращаются с работы
Shoppers drag their bags & youngsters drag their fags
Покупатели тащат свои сумки, а молодежь сигареты
While hidden in the shadow evil lurks
Пока, скрываясь в тени, таится зло
Maybe this time it will happen, maybe this time wait & see
Может быть, в этот раз это произойдет, может быть, в этот раз подожди и увидишь
Who's to blame when words of honour
Кто виноват, когда слова чести
Are discarded shamefully
Отбрасываются так постыдно
Down in the busy streets friends & lovers meet
Внизу на оживленных улицах встречаются друзья и влюбленные
Sit in bars & moan about their day
Сидят в барах и жалуются на свой день
As beer & banter flows, little do they know
Пока льется пиво и шутки, они не знают,
Apocalypse is just a breath away
Что апокалипсис всего лишь в одном вздохе от них
Laugh & cry, don't ask why, safe inside your cages
Смейся и плачь, не спрашивай почему, в безопасности своих клеток
Take your cup, drink it up, sleep the sleep of ages
Возьми свою чашу, выпей до дна, спи сном веков
Payback time, for your crime, pave the way to Hades
Время расплаты, за твои преступления, проложи путь в ад
Flames & noise, for the boys, shrapnel for the ladies
Пламя и шум, для мальчиков, осколки для девочек
Maybe this time it will happen, maybe this time wait & see
Может быть, в этот раз это произойдет, может быть, в этот раз подожди и увидишь
Who's to blame when words of honour
Кто виноват, когда слова чести
Are discarded shamefully
Отбрасываются так постыдно
Down in the busy street people lifted from their feet
Внизу, на оживленной улице, людей сбивает с ног
As bricks & glass fly outward from the blast
Когда кирпичи и стекло летят от взрыва
And in a single breath, life turns to death
И в одно мгновение жизнь превращается в смерть
A future bold becomes a shameful past
Смелое будущее становится позорным прошлым
Maybe this time it will happen, maybe this time wait & see
Может быть, в этот раз это произойдет, может быть, в этот раз подожди и увидишь
Who's to blame when words of honour
Кто виноват, когда слова чести
Are discarded shamefully
Отбрасываются так постыдно





Writer(s): John Kander, Fred Ebb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.