Legendary - Run It Up - traduction des paroles en allemand

Run It Up - Legendarytraduction en allemand




Run It Up
Mach es hoch
Uh, I had to, I had to run it up, run it up
Uh, ich musste, ich musste es hoch machen, hoch machen
Whoa, I wanna, I wanna run it up, run it up
Wow, ich will, ich will es hoch machen, hoch machen
Uh, yeah, I gotta run it up, run it up
Uh, ja, ich muss es hoch machen, hoch machen
Whoa, I gotta run it up, run it up
Wow, ich muss es hoch machen, hoch machen
Uh, I had to, I had to run it up, run it up
Uh, ich musste, ich musste es hoch machen, hoch machen
Whoa, I wanna, I wanna run it up, run it up
Wow, ich will, ich will es hoch machen, hoch machen
Uh, yeah, I gotta run it up, run it up
Uh, ja, ich muss es hoch machen, hoch machen
Whoa, I gotta run it up, run it up
Wow, ich muss es hoch machen, hoch machen
Offset!
Offset!
In the kitchen with a lot of white (white)
In der Küche mit viel Weiß (weiß)
I done fucked a lot of niggas' wife (smash)
Ich hab viele Frauen von anderen genommen (smash)
Make a milli, then I make it twice (M's)
Mach 'ne Mille, dann noch mal (M's)
Bought that Wraith and had the ceiling light (Wraith)
Kaufte den Wraith mit Glasdach (Wraith)
I like a bitch with some cellulite (ooh)
Ich mag Frauen mit Celulite (ooh)
Tape a brick to her, take a flight (ooh)
Pack' 'nen Brick an sie, flieg weg (ooh)
Used to ask what the lick was like (where?)
Fragte früher, wie der Lick schmeckt (wo?)
Now I'm askin' what the Lear look like (huh?)
Jetzt frag ich, wie der Lear fliegt (huh?)
Niggas copy, Mike Tyson bite (ahh-urr, ahh-urr, ahh)
Die kopieren, wie Mike Tyson beißt (ahh-urr, ahh-urr, ahh)
Smokin' cookie yeah that's dynamite (cookie, woo)
Rauch' Cookie, ja, das ist Dynamit (cookie, woo)
Lamborghini, white on white (Lamborghini)
Lamborghini, weiß auf weiß (Lamborghini)
All these diamonds yeah they white on white (white)
All die Diamanten, ja, weiß auf weiß (weiß)
Takin' chances, had to roll the dice (aye)
Riskiere, musste Würfel werfen (aye)
Send my shooters, come and take your life (brrt)
Schick' meine Shooter, nehm' dein Leben (brrt)
Born with it, count a hundred thousand start snowin' with it (hundred)
Damit geboren, zähl' Hunderttausend, fang' an zu schneien (hundert)
Go and get it, thirty round clip tear off a arm or ligament (rrah)
Hol' es dir, 30-Schuss-Magazin reißt Arm oder Band (rrah)
Bitch I'm a dog from menace (urr)
Bitch, ich bin 'n Hund aus Menace (urr)
You trappin' hard for pennies (go)
Du trappst hart für Pennies (go)
Hop in the frog, it's tinted (skrrt)
Spring in den Frog, er ist getönt (skrrt)
Askin' the lord, forgive me (hey)
Frag' den Herrn, vergib mir (hey)
Uh, I had to, I had to run it up, run it up
Uh, ich musste, ich musste es hoch machen, hoch machen
Whoa, I wanna, I wanna run it up, run it up
Wow, ich will, ich will es hoch machen, hoch machen
Uh, yeah, I gotta run it up, run it up
Uh, ja, ich muss es hoch machen, hoch machen
Whoa, I gotta run it up, run it up
Wow, ich muss es hoch machen, hoch machen
Uh, I had to, I had to run it up, run it up
Uh, ich musste, ich musste es hoch machen, hoch machen
Whoa, I wanna, I wanna run it up, run it up
Wow, ich will, ich will es hoch machen, hoch machen
Uh, yeah, I gotta run it up, run it up
Uh, ja, ich muss es hoch machen, hoch machen
Whoa, I gotta run it up, run it up
Wow, ich muss es hoch machen, hoch machen
Hold up, get right witcha (I'ma get right witcha)
Moment, ich komm' klar mit dir (Ich komm' klar mit dir)
Bad bitches, fuck 'em then dismiss em (bad, woo)
Bad Bitches, fick sie dann schick sie weg (bad, woo)
I ain't really here to take no pictures (flash)
Ich bin nicht hier für Fotos (flash)
Middle finger up fuck the system (fuck 'em)
Mittelfinger hoch, fick das System (fuck 'em)
Yeah, coupe is robotic, I ain't touchin' (nah, skrt)
Ja, Coupe ist robotisch, ich fass' nichts an (nah, skrt)
Lookin' at your hoe because she bustin' (ye, woo)
Schau' deine Bitch an, sie ist krass (ye, woo)
Ridin' in the coupe with the wings (brrt)
Fahr' im Coupe mit den Flügeln (brrt)
Going to Thailand with them chinks (chinks)
Flieg nach Thailand mit den Chinks (chinks)
Percocet party, servin' fiends (perky!)
Percocet-Party, bedien' Süchtige (perky!)
Swear to god my plug was Vietnamese (brrt brrt brrt)
Schwöre, mein Plug war Vietname (brrt brrt brrt)
Taliban, my drugs, wrap 'em please (Taliban)
Taliban, meine Drogen, pack sie ein (Taliban)
Servin' all day, my gas on E (let's go)
Bedien' den ganzen Tag, mein Tank ist leer (let's go)
Thirty hollow tips in extendo (bow, thirty)
Dreißig Hohlspitz in Extendo (bow, dreißig)
Shadows keep wavin' by my window (woo, shadows)
Schatten winken an meinem Fenster (woo, Schatten)
Thankin' God he saved my life from kick doors (god!)
Dank Gott, er rettete mein Leben vor Kickdoors (Gott!)
Still sippin' oil, Migos Citgo (drank, gone)
Trink' noch Öl, Migos Citgo (drank, gone)
Uh, I had to, I had to run it up, run it up
Uh, ich musste, ich musste es hoch machen, hoch machen
Whoa, I wanna, I wanna run it up, run it up
Wow, ich will, ich will es hoch machen, hoch machen
Uh, yeah, I gotta run it up, run it up
Uh, ja, ich muss es hoch machen, hoch machen
Whoa, I gotta run it up, run it up
Wow, ich muss es hoch machen, hoch machen
Uh, I had to, I had to run it up, run it up
Uh, ich musste, ich musste es hoch machen, hoch machen
Whoa, I wanna, I wanna run it up, run it up
Wow, ich will, ich will es hoch machen, hoch machen
Uh, yeah, I gotta run it up, run it up
Uh, ja, ich muss es hoch machen, hoch machen
Whoa, I gotta run it up, run it up
Wow, ich muss es hoch machen, hoch machen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.