Legendary - Legendary - traduction des paroles en allemand

Legendary - Legendarytraduction en allemand




Legendary
Legendär
Take a look around me
Schau dich um um mich herum
Taking pages from a magazine
Blättere durch Seiten eines Magazins
Been looking for the answer
Suche schon lange nach der Antwort
Ever since we were seventeen
Seit wir siebzehn waren, weißt du
You know the truth can be a weapon
Die Wahrheit kann eine Waffe sein
To fight this world of ill intentions
Gegen diese Welt voll falscher Absichten
A new answer to the same question
Eine neue Antwort auf dieselbe Frage
How many times will you learn the same lesson?
Wie oft lernst du dieselbe Lektion?
It's about to be legendary
Es wird gleich legendär
I think they got it all wrong
Ich glaube, sie haben es alle falsch verstanden
We just got to hold on
Wir müssen einfach durchhalten
And on, and on, and on
Weiter und weiter und weiter
Cause we're gonna be legends
Denn wir werden Legenden sein
Gonna get their attention
Werden ihre Aufmerksamkeit erregen
What we're doing here aint just scary
Was wir hier tun, ist nicht nur beängstigend
It's about to be legendary
Es wird gleich legendär
Yeah we're gonna be legends
Ja, wir werden Legenden sein
Gonna teach 'em all a lesson
Werden sie alle belehren
Got this feeling that we're so sweet caring
Habe das Gefühl, wir sind so liebevoll
It's about to be legendary
Es wird gleich legendär
This is what we came for
Dafür sind wir gekommen
And we couldn't want it anymore
Und wir könnten es uns nicht mehr wünschen
We could never turn back now
Wir können jetzt nicht mehr zurück
Got to leave it all on the floor
Müssen alles aufs Spiel setzen
Been dreaming of the payoff
Habe vom Erfolg geträumt
Through the struggles and the trade-offs
Durch die Kämpfe und Kompromisse
Write in truth heading on the way up
Schreibe die Wahrheit auf dem Weg nach oben
Tell them the truth but they think it's just made up
Sag ihnen die Wahrheit, doch sie glauben, es sei erfunden
I think they got it all wrong
Ich glaube, sie haben es alle falsch verstanden
We just got to hold on
Wir müssen einfach durchhalten
And on, and on, and on
Weiter und weiter und weiter
Cause we're gonna be legends
Denn wir werden Legenden sein
Gonna get their attention
Werden ihre Aufmerksamkeit erregen
What we're doing here aint just scary
Was wir hier tun, ist nicht nur beängstigend
It's about to be legendary
Es wird gleich legendär
Yeah we're gonna be legends
Ja, wir werden Legenden sein
Gonna teach 'em all a lesson
Werden sie alle belehren
Got this feeling that we're so sweet caring
Habe das Gefühl, wir sind so liebevoll
It's about to be legendary
Es wird gleich legendär
Eventually their gonna know who's right
Irgendwann werden sie wissen, wer recht hat
To make a stand you got to win the fight
Um standhaft zu sein, musst du den Kampf gewinnen
Can't stand the heat then just stay out the light
Kannst du die Hitze nicht ertragen, dann bleib aus dem Licht
For I might not make it out alive
Denn ich komme vielleicht nicht lebend raus
You gotta live without the columbines
Du musst ohne die Columbines leben
They never want to hear your battlecry
Sie wollen deinen Schlachtruf nie hören
Yeah we're gonna be legends
Ja, wir werden Legenden sein
Gonna get their attention
Werden ihre Aufmerksamkeit erregen
What we're doing here aint just scary
Was wir hier tun, ist nicht nur beängstigend
It's about to be legendary
Es wird gleich legendär
Yeah we're gonna be legends
Ja, wir werden Legenden sein
Gonna teach 'em all a lesson
Werden sie alle belehren
Got this feeling that we're so sweet caring
Habe das Gefühl, wir sind so liebevoll
It's about to be legendary
Es wird gleich legendär






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.