Legião Urbana - Fábrica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Legião Urbana - Fábrica




Fábrica
Фабрика
Nosso dia vai chegar
Наш день наступит,
Teremos nossa vez
И нам выпадет шанс.
Não é pedir demais
Это ведь не слишком много,
Quero justiça
Я хочу справедливости.
Quero trabalhar em paz
Хочу спокойно работать,
Não é muito o que lhe peço
Прошу у тебя не так много.
Eu quero trabalho honesto
Я хочу честно трудиться,
Em vez de escravidão
Вместо рабства.
Deve haver algum lugar
Должно быть где-то место,
Onde o mais forte
Где сильнейший
Não consegue escravizar
Не сможет поработить
Quem não tem chance
Бессильного.
De onde vem a indiferença
Откуда эта безразличность,
Temperada a ferro e fogo?
Закалённая в огне?
Quem guarda os portões
Кто охраняет врата
Da fábrica?
Фабрики?
O céu foi azul
Небо когда-то было голубым,
Mas agora é cinza
А теперь серое.
E o que era verde aqui
И то, что было зеленым,
não existe mais
Больше не существует.
Quem me dera acreditar
Хотел бы я верить,
Que não acontece nada
Что ничего не случится,
De tanto brincar com fogo
Оттого, что мы играем с огнем.
Que venha o fogo então
Пусть же тогда придет огонь.
Esse ar deixou minha vista cansada
Этот воздух утомил мои глаза.
Nada de mais, nada de mais
Ничего особенного, ничего особенного.
Nada de mais, nada de mais
Ничего особенного, ничего особенного.
Nada de mais, nada de mais
Ничего особенного, ничего особенного.
Nada de mais, nada de mais
Ничего особенного, ничего особенного.
Nada de mais
Ничего особенного.
Nada de mais
Ничего особенного.
Nada de mais
Ничего особенного.





Writer(s): Renato Manfredini Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.