Paroles et traduction Legião Urbana - Mais Do Mesmo - Ao Vivo Em São Paulo / 1999
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais Do Mesmo - Ao Vivo Em São Paulo / 1999
More of the Same - Live in São Paulo / 1999
Ei
menino
branco
Hey,
white
boy,
O
que
é
que
você
faz
aqui
What
are
you
doing
here?
Subindo
o
morro
pra
tentar
se
divertir?
Climbing
up
the
hill
to
try
to
have
some
fun?
Mas
já
disse
que
não
tem
But
I
already
told
you
there's
nothing
here,
E
você
ainda
quer
mais
And
you
still
want
more,
Por
que
você
não
me
deixa
em
paz?
Why
don't
you
leave
me
alone?
Por
que
você
não
me
deixa
em
paz?
Why
don't
you
leave
me
alone?
Desses
vinte
anos
nenhum
foi
feito
pra
mim
Of
these
twenty
years,
none
were
made
for
me,
E
agora
você
quer
que
eu
fique
assim
igual
a
você
And
now
you
want
me
to
be
just
like
you,
É
mesmo,
como
vou
crescer
Really,
how
am
I
supposed
to
grow,
Se
nada
cresce
por
aqui?
If
nothing
grows
around
here?
Quem
vai
tomar
conta
dos
doentes?
Who's
going
to
take
care
of
the
sick?
Enquanto
tem
chacina
de
adolescentes?
While
there
are
massacres
of
teenagers?
Como
é
que
você
se
sente?
How
do
you
feel?
Como
é
que
você
se
sente?
How
do
you
feel?
Em
vez
de
luz
tem
tiroteio
Instead
of
light,
there's
gunfire
No
fim
do
túnel
At
the
end
of
the
tunnel,
Sempre
mais
do
mesmo
Always
more
of
the
same,
Não
era
isso
que
você
queria
ouvir?
Isn't
that
what
you
wanted
to
hear?
Bondade
sua
me
explicar
com
tanta
determinação
It's
kind
of
you
to
explain
to
me
with
such
determination,
Exatamente
o
que
eu
sinto,
como
eu
penso
e
como
sou
Exactly
what
I
feel,
what
I
think,
and
what
I
am,
Eu
realmente
não
sabia
que
eu
pensava
assim
I
really
didn't
know
I
thought
that
way,
E
agora
você
quer
And
now
you
want
Um
retrato
do
país
A
portrait
of
the
country,
Mas
queimaram
o
filme
But
they
burned
the
film,
Queimaram
o
filme
They
burned
the
film,
E
enquanto
isso,
na
enfermaria
And
meanwhile,
in
the
infirmary,
Todos
os
doentes
estão
cantando
All
the
patients
are
singing
Sucessos
populares
Popular
hits,
Sucessos
populares
Popular
hits,
Sucessos
populares
Popular
hits,
Sucessos
populares
Popular
hits,
Sucessos
populares
(todos
os
índios,
índios,
índios)
Popular
hits
(all
the
Indians,
Indians,
Indians)
Todos
os
índios
foram
mortos
All
the
Indians
have
been
killed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RENATO RUSSO, MARCELO BONFA, DADO VILLA_LOBOS, RENATO ROCHA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.