Legião Urbana - Mais Do Mesmo - Ao Vivo Em São Paulo / 1999 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Legião Urbana - Mais Do Mesmo - Ao Vivo Em São Paulo / 1999




Mais Do Mesmo - Ao Vivo Em São Paulo / 1999
More of the Same - Live in São Paulo / 1999
Ei menino branco
Hey, white boy,
O que é que você faz aqui
What are you doing here?
Subindo o morro pra tentar se divertir?
Climbing up the hill to try to have some fun?
Mas disse que não tem
But I already told you there's nothing here,
E você ainda quer mais
And you still want more,
Por que você não me deixa em paz?
Why don't you leave me alone?
Por que você não me deixa em paz?
Why don't you leave me alone?
Desses vinte anos nenhum foi feito pra mim
Of these twenty years, none were made for me,
E agora você quer que eu fique assim igual a você
And now you want me to be just like you,
É mesmo, como vou crescer
Really, how am I supposed to grow,
Se nada cresce por aqui?
If nothing grows around here?
Quem vai tomar conta dos doentes?
Who's going to take care of the sick?
Enquanto tem chacina de adolescentes?
While there are massacres of teenagers?
Como é que você se sente?
How do you feel?
Como é que você se sente?
How do you feel?
Em vez de luz tem tiroteio
Instead of light, there's gunfire
No fim do túnel
At the end of the tunnel,
Sempre mais do mesmo
Always more of the same,
Não era isso que você queria ouvir?
Isn't that what you wanted to hear?
Bondade sua me explicar com tanta determinação
It's kind of you to explain to me with such determination,
Exatamente o que eu sinto, como eu penso e como sou
Exactly what I feel, what I think, and what I am,
Eu realmente não sabia que eu pensava assim
I really didn't know I thought that way,
E agora você quer
And now you want
Um retrato do país
A portrait of the country,
Mas queimaram o filme
But they burned the film,
Queimaram o filme
They burned the film,
E enquanto isso, na enfermaria
And meanwhile, in the infirmary,
Todos os doentes estão cantando
All the patients are singing
Sucessos populares
Popular hits,
Sucessos populares
Popular hits,
Sucessos populares
Popular hits,
Sucessos populares
Popular hits,
Sucessos populares (todos os índios, índios, índios)
Popular hits (all the Indians, Indians, Indians)
Todos os índios foram mortos
All the Indians have been killed





Writer(s): RENATO RUSSO, MARCELO BONFA, DADO VILLA_LOBOS, RENATO ROCHA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.