Legião Urbana - Monte Castelo (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Legião Urbana - Monte Castelo (Ao Vivo)




Monte Castelo (Ao Vivo)
Монте-Кастело (концертная запись)
Ainda que eu falasse a língua do homens
Даже если бы я говорил на языке людей
E falasse a língua do anjos, sem amor eu nada seria
И говорил на языке ангелов, без любви я был бы ничем
É o amor, é o amor
Только любовь, только любовь
Que conhece o que é verdade
Знает, что есть истина
O amor é bom, não quer o mal
Любовь добра, не желает зла
Não sente inveja ou se envaidece
Не завидует и не превозносится
O amor é o fogo que arde sem se ver
Любовь это огонь, который горит невидимо
É ferida que dói e não se sente
Это рана, которая болит, но не чувствуется
É um contentamento descontente
Это довольство, которым недоволен
É dor que desatina sem doer
Это боль, которая сводит с ума, не причиняя боли
Ainda que eu falasse a língua dos homens
Даже если бы я говорил на языке людей
E falasse a língua dos anjos, sem amor eu nada seria
И говорил на языке ангелов, без любви я был бы ничем
É um não querer mais que bem querer
Это не хотеть ничего, кроме как добра
É solitário andar por entre a gente
Это одинокое блуждание среди людей
É um não contentar-se de contente
Это не довольствоваться довольством
É cuidar que se ganha em se perder
Это считать, что приобретаешь, теряя себя
É um estar-se preso por vontade
Это быть плененным по своей воле
É servir a quem vence, o vencedor
Это служить победителю, тому, кто побеждает
É um ter com quem nos mata a lealdade
Это хранить верность тому, кто нас убивает
Tão contrário a si é o mesmo amor
Так противоречив сам по себе этот самый любовь
Estou acordado e todos dormem, todos dormem, todos dormem
Я бодрствую, а все спят, все спят, все спят
Agora vejo em parte, mas então veremos face a face
Сейчас я вижу отчасти, но тогда увидим лицом к лицу
É o amor, é o amor
Только любовь, только любовь
Que conhece o que é verdade
Знает, что есть истина
Ainda que eu falasse a língua dos homens
Даже если бы я говорил на языке людей
E falasse a língua do anjos, sem amor eu nada seria
И говорил на языке ангелов, без любви я был бы ничем





Writer(s): Junior Renato Manfredini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.