Legião Urbana - Que Pais É Este / Cajuína / Pintinho Amarelinho / Aquele Abraço (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Legião Urbana - Que Pais É Este / Cajuína / Pintinho Amarelinho / Aquele Abraço (Live)




Chinelão onde você estiver, eu te amo
Джо Chinelão, где вы находитесь, я тебя люблю
Existirmos a que será que se destina
Бытия, который будет предназначен для
Pois quando tu me deste a rosa pequenina
Потому что, когда ты дал мне, роза маленькая
Vi que és um homem lindo e que se acaso a sina
Я увидел, что ты человек прекрасный, и если случайно сина
Dos menino infeliz não se nos ilumina
Из мальчика несчастным не освещает
Tão pouco turva-se a lágrima nordestina
Так немного размыто-если разрыв в северо-восточном
Apenas a matéria viva era tão fina
Только живой материи был настолько тонким
E éramos olharmo-nos intacta retina
И мы были olharmo нас неизменным дисплеем retina
A cajuína cristalina em Teresina
В cajuína кристально чистой в Терезина
Que país é esse?
Какая страна это?
Que país é esse?
Какая страна это?
Que país é esse?
Какая страна это?
Que país é esse?
Какая страна это?
Nas favelas, no senado
В трущобах, в сенат
Sujeira pra todo lado
Грязь ведь все стороны
Ninguém respeita a Constituição
Никто не уважает Конституцию
Mas todos acreditam no futuro da nação
Но все верят в будущее страны
Que país é esse?
Какая страна это?
Que país é esse?
Какая страна это?
Que país é esse?
Какая страна это?
Passarinho quer cantar, quer ditititititi
Птичка хочет петь, хочет ditititititi
Porque acabar de nascer
Потому что в конечном итоге родиться
Tchu tchu tchu tchu
Tchu tchu tchu tchu
Tchu tchu tchu tchu
Tchu tchu tchu tchu
Vamos mostrar agora os vídeo assassinato do Chinelão
Сейчас мы вам ее покажем в видео убийство Chinelão
Um assassinato mais brutal
Убийство более жестоким
Criancinha levando prego no olho
Младенец нося гвоздь в глаз
É a vídeo chinelada do Chinelão
Это видео chinelada от Chinelão
É, vamo pegar aquela ali, ó
Это, пойдем ловить то там, о
Vamo pegar aquela ali, ó
Пойдем ловить то там, о
Vem que eu vou te maltratar, vem, vem
Иди сюда, что я буду тебе досаждать, приди, приди
Ó ai, cuidado ai, senão vai cair na porrada, hein
О, горе, внимательность ai, иначе будет падать в выходные, да
Passarinho quer cantar
Птичка хочет петь
O rabinho balançar
То да качаться
Porque acaba de nascer
Потому что только что родился,
O Rio de Janeiro continua lindo
Рио-де-Жанейро продолжается великолепный
O Rio de Janeiro continua sendo
Рио-де-Жанейро остается
O Rio de Janeiro, fevereiro e março
Рио-де-Жанейро, февраль и март
Alô, alô, Realengo, aquele abraço
Алло, алло, Realengo, тот, объятия
Aquele abraço
Тот, объятия
Aquele abraço
Тот, объятия
No Amazonas, no Araguaia, ia
В бассейне Амазонки, в Araguaia, ia
Na Baixada Fluminense
В Baixada Fluminense
Mato Grosso, Minas Gerais
Мату-Гросу, Минас-Жерайс
E no Nordeste tudo em paz
И в Северо-все в мире
Na morte eu descanso
В смерти я отдыхаю
Mas o sangue anda solto
Но кровь ходит свободно
Manchando os papéis, documentos fiéis
Кровянистые выделения в этих документах, преданных
Ao descanso do patrão
Остальные босса
Que país é esse?
Какая страна это?
Que país é esse?
Какая страна это?
Que país é esse?
Какая страна это?
Que país é esse?
Какая страна это?
Né?
Не так ли?
Vocês vão fazer alguma coisa pra consertar as suas próprias vidas?
Вы будете делать то, чтобы исправить свои собственные жизни?
Eu cheguei à seguinte conclusão
Я пришел к следующему заключению:
Não adianta consertar o resto
Нет смысла чинить, остальные
Consertar a gente ajuda pra caramba
Исправить людей, помогает моей задницы
Terceiro mundo, se for
Третий мир, если
Piada no exterior
Шутка за рубежом
Mas o Brasil vai ficar rico
Но Бразилия будет разбогатеть
Vamos faturar um milhão
Мы будем выставлять счет на миллион
Parou
Остановить
Agora todo mundo vai pensar como que o nosso país vai ficar rico
Теперь все будут думать, как, что наша страна будет разбогатеть
E como a gente vai faturar um milhão
И как нами будет выиграть миллион
Sem precisar matar ninguém
Без необходимости никого убивать





Writer(s): Caetano Veloso, Dado Villa-lobos, Gilberto Gil, Joao Plinta, Juca Ramos, Renato Russo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.