Paroles et traduction Legno - Delia
Delia
passa
l′accendino
Delia,
pass
me
the
lighter
Lo
so
avevo
smesso
di
fumare
I
know
I
quit
smoking
Non
sono
bravo
a
farmi
bene,
a
farmi
bene
I
cannot
do
good
to
myself,
do
good
to
myself
So
farmi
male
I
know
how
to
do
myself
harm
E
dovrei
fare
le
scale
per
dimagrire
And
I
should
climb
the
stairs
to
lose
weight
Ma
prendo
l'ascensore
But
I
take
the
elevator
Non
sono
bravo
a
farmi
bene,
a
farmi
bene
I
cannot
do
good
to
myself,
do
good
to
myself
So
farmi
male
I
know
how
to
do
myself
harm
Da
quando
sei
partita
Since
you
left,
Non
trovo
più
l′uscita
I
cannot
find
the
exit
anymore
Non
guardo
nemmeno
più
I
don't
even
watch
La
De
Filippi
in
TV
De
Filippi
on
TV
E
fuori
piove
cazzo
ma
dimentico
l'ombrello
And
it
is
pouring
outside
but
I
forgot
my
umbrella
Appuntamento
dal
dentista
e
scordo
pure
quello
Dentist
appintment
and
I
forgot
it
too
E
non
ho
dato
da
mangiare
nemmeno
al
cane
And
I
have
not
even
fed
the
dog
Chissà
che
fame
I
wonder
how
hungry
he
is
Chissà
che
fame
I
wonder
how
hungry
he
is
Fuori
è
freddo
cazzo
ma
dimentico
la
felpa
It
is
freezing
cold
outside
but
I
forgot
my
hoodie
La
pasta
sopra
il
fuoco
e
scordo
pure
quella
Pasta
on
the
stove
and
I
forgot
it
too
Faccio
lo
slalom
tra
le
mutande,
il
gatto
e
il
cane
I
slalom
through
underwear,
the
cat
and
the
dog
Voglio
star
male,
dimenticare
I
want
to
feel
bad,
forget
Ed
io
cerco
di
studiare
And
I
try
to
study
Lo
sai
mi
devo
laureare,
darmi
da
fare
You
know
I
need
to
graduate,
take
action
Ma
esco
e
annego
nelle
strade,
ti
vengo
a
cercare
But
I
go
out
and
drown
in
the
streets,
I
come
looking
for
you
Ma
sai
sparire
But
you
disappear
Da
quando
sei
partita
Since
you
left,
Non
trovo
più
l'uscita
I
cannot
find
the
exit
anymore
Non
guardo
nemmeno
più
I
don't
even
watch
Barbara
D′urso
in
TV
Barbara
D'Urso
on
TV
E
fuori
piove
cazzo
ma
dimentico
l′ombrello
And
it
is
pouring
outside
but
I
forgot
my
umbrella
Appuntamento
dal
dentista
e
scordo
pure
quello
Dentist
appintment
and
I
forgot
it
too
E
non
ho
dato
da
mangiare
nemmeno
al
cane
And
I
have
not
even
fed
the
dog
Chissà
che
fame
I
wonder
how
hungry
he
is
Chissà
che
fame
I
wonder
how
hungry
he
is
Fuori
è
freddo
cazzo
ma
dimentico
la
felpa
It
is
freezing
cold
outside
but
I
forgot
my
hoodie
La
pasta
sopra
il
fuoco
e
scordo
pure
quella
Pasta
on
the
stove
and
I
forgot
it
too
Faccio
lo
slalom
tra
le
mutande,
il
gatto
e
il
cane
I
slalom
through
underwear,
the
cat
and
the
dog
Voglio
star
male,
dimenticare
I
want
to
feel
bad,
forget
I
tuoi
occhi
l'estate
arrossati
dal
sale
Your
eyes
red
from
the
salt
in
the
summer
I
tuoi
capelli
bagnati
sotto
un
temporale
Your
wet
hair
in
a
thunderstorm
I
tuoi
jeans
slacciati
nella
Panda
dei
miei
Your
unbuttoned
jeans
in
my
Panda
I
tuoi
occhi
azzurri,
i
miei
guai
Your
blue
eyes,
my
troubles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Legno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.