Paroles et traduction Legno - Spaccotutto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spaccotutto
Smash Everything
Quando
sono
triste
When
I'm
sad
Mescolo
paranoie
in
tutte
le
ricette
I
mix
paranoia
into
all
the
recipes
Resto
a
casa
e
faccio
sesso
I
stay
home
and
have
sex
Lo
so
che
forse
è
un
controsenso
I
know
it's
a
contradiction
Quando
sono
triste
When
I'm
sad
Ti
mando
una
faccina
triste
I
send
you
a
sad
face
Poi
visualizzi
e
non
rispondi
Then
you
see
it
and
don't
reply
Come
un
fiammifero
mi
incendi
Like
a
match,
you
set
me
on
fire
E
poi
mi
spegni
And
then
you
put
me
out
E
prendo
la
macchina
And
I
take
the
car
In
cerca
di
un
appiglio
In
search
of
something
to
hold
on
to
E
cerco
di
calmarmi
un
po',
oh
And
try
to
calm
down
a
bit,
oh
Ti
giuro
che
stasera
no
I
swear
to
you
that
tonight,
no
E
allora
spacco
tutto
So
I
smash
everything
E
poi
bevo
di
brutto
And
then
I
drink
heavily
Lo
so
che
non
si
può
I
know
that
you
can't
Restarci
ancora
sotto
Stay
under
it
any
longer
Per
chi
non
ha
rispetto
For
someone
who
has
no
respect
Ti
fa
soffrire
un
botto
Makes
you
suffer
a
lot
E
allora
spacco
tutto
So
I
smash
everything
Non
ditemi
di
stare
calmo
Don't
tell
me
to
be
calm
Che
calmo
non
ci
sto
That
I'm
not
calm
E
allora
spacco
tutto
So
I
smash
everything
Spacco
tutto,
spacco
tutto
I
smash
everything,
I
smash
everything
Quando
son
felice
When
I'm
happy
Io
come
Dante,
tu
la
mia
Beatrice
I'm
like
Dante,
you're
my
Beatrice
E
sembra
bello
anche
l'inferno
d'inverno
And
even
the
winter
hell
seems
beautiful
Come
cantava
Ambra
Io
t'appartengo
(Ed
io
ci
tengo)
Like
Ambra
sang
I
belong
to
you
(And
I
care)
Quando
son
felice
When
I'm
happy
Ti
mando
uno
smile
felice
I
send
you
a
happy
smile
Ma
poi
non
sempre
mi
rispondi,
confondi
But
then
you
don't
always
answer
me,
you
confuse
me
Sei
finta
come
la
tua
borsa
di
Fendi
You're
as
fake
as
your
Fendi
bag
E
spengo
la
macchina
And
I
turn
off
the
car
Metto
le
quattro
frecce
I
put
on
the
four
flashers
Sto
muto
come
un
pesce
I'm
silent
as
a
fish
E
cerco
di
calmarmi
un
po'
And
I
try
to
calm
down
a
little
bit
Ma
ti
giuro
che
stasera
no
But
I
swear
to
you
that
tonight,
no
E
allora
spacco
tutto
So
I
smash
everything
E
poi
bevo
di
brutto
And
then
I
drink
heavily
Lo
so
che
non
si
può
I
know
that
you
can't
Restarci
ancora
sotto
Stay
under
it
any
longer
Per
chi
non
ha
rispetto
For
someone
who
has
no
respect
Ti
fa
soffrire
un
botto
Makes
you
suffer
a
lot
E
allora
spacco
tutto
So
I
smash
everything
Non
ditemi
di
stare
calmo
Don't
tell
me
to
be
calm
Che
calmo
non
ci
sto
That
I'm
not
calm
E
allora
spacco
tutto
So
I
smash
everything
Spacco
tutto,
spacco
tutto
I
smash
everything,
I
smash
everything
Guardo
The
Office
con
un
cane
I
watch
The
Office
with
a
dog
È
già
sabato
sera
It's
already
Saturday
night
Tu
che
schiacci
le
zanzare
You're
crushing
mosquitoes
O
Dio
che
noia
Oh
God,
how
boring
Il
tuo
sguardo
cento
lame
Your
eyes
are
a
hundred
blades
Come
una
iena
Like
a
hyena
Ora
so
che
cosa
fare
Now
I
know
what
to
do
E
allora
spacco
tutto
So
I
smash
everything
E
poi
bevo
di
brutto
And
then
I
drink
heavily
E
allora
spacco
tutto
So
I
smash
everything
Non
ditemi
di
stare
calmo
Don't
tell
me
to
be
calm
Che
calmo
non
ci
sto
That
I'm
not
calm
E
allora
spacco
tutto
So
I
smash
everything
Spacco
tutto,
spacco
tutto
I
smash
everything,
I
smash
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Legno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.