Legno - Tu chiama estate (parte due) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Legno - Tu chiama estate (parte due)




Tu chiama estate (parte due)
Ты зовешь это летом (часть вторая)
Quest'estate
Этим летом
Dove andate?
Куда вы все едете?
Noi prendiamo il sole in città
Мы загораем в городе
Tra le case popolari
Среди многоэтажек
Ai mondiali tifo Uruguay
На чемпионате мира болею за Уругвай
E tu
А ты
Hai i capelli di tua madre
У тебя волосы твоей матери
Gli occhi di tuo padre
Глаза твоего отца
Bollette da pagare
Счета нужно оплачивать
Ma ridi e sembri un fiore
Но ты смеешься и кажешься цветком
Latino da studiare
Латынь учить надо
C'è un caldo che si muore
Жара такая, что умираешь
L'asfalto sembra il mare
Асфальт как море
Tu chiamala estate
Ты зовешь это летом
L'Italia si sveglia davanti a una spiaggia deserta
Италия просыпается перед пустынным пляжем
La gente rimane in città con il culo per terra
Люди остаются в городе, сидят без дела
L'Italia parcheggia sul ciglio di offerte speciali
Италия паркуется на обочине специальных предложений
L'Italia che poi si rinfresca tra gli scaffali
Италия, которая потом охлаждается среди полок
Dei supermercati
Супермаркетов
Quest'estate
Этим летом
Cosa fate?
Что делаешь?
Un weekend fuori porta coi tuoi (o no)
Выходные за городом с твоими (или нет)
La tua gonna
Твоя юбка
Troppo corta
Слишком короткая
Le tue gambe scoperte come il mio conto a dicembre
Твои ноги открыты, как мой счет в декабре
L'Italia si sveglia davanti a una spiaggia deserta
Италия просыпается перед пустынным пляжем
La gente rimane in città con il culo per terra
Люди остаются в городе, сидят без дела
L'Italia parcheggia sul ciglio di offerte speciali
Италия паркуется на обочине специальных предложений
L'Italia che poi si rinfresca tra gli scaffali
Италия, которая потом охлаждается среди полок
Alla fine ti sei chiesto
В конце концов ты спросила себя
Ha senso tutto questo?
Есть ли во всем этом смысл?
Se cerchi il posto fisso
Если ищешь постоянное место,
Sta sotto ad un cipresso
Оно под кипарисом
Alla fine te ne fotti
В конце концов, тебе плевать
Un prestito e poi parti
Кредит и в путь
Col cane e i tuoi difetti
С собакой и твоими недостатками
Tu chiamala estate
Ты зовешь это летом
L'Italia si sveglia davanti a una piazza che canta
Италия просыпается перед поющей площадью
Ma poi resta tutto com'è, come l'ultima volta
Но потом все остается как прежде, как в прошлый раз
Tu chiamala estate
Ты зовешь это летом
Tu chiamala estate
Ты зовешь это летом
Tu chiamala estate
Ты зовешь это летом
Tu chiamala estate
Ты зовешь это летом





Writer(s): Francesco Simone Guasti, Marco Carnesecchi, Andrea Maestrelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.