Lego - Get That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lego - Get That




Get That
Получить это
Lex mode and I'm ready
Режим Лекс, и я готова.
I go on and on and for no reason
Я продолжаю и продолжаю без всякой причины.
That's it for the love I'm pleasin'
Вот и вся любовь, которой я угождаю.
I'm an animal, in this rap game
Я зверь в этой рэп-игре.
You don't wanna test that you'd get smacked mayn
Не испытывай судьбу, а то получишь, чувак.
I'm oh so fabulous aint ever scandalous yo
Я такая невероятная, никогда не веду себя скандально, йоу.
I can handle this shhhh
Я могу справиться с этим, тсс.
You might say I'm a vandalist cause I
Ты можешь сказать, что я вандал, потому что я
Scramble this and throw rambo type shhhh
Разбиваю это вдребезги и устраиваю беспредел, тсс.
Y'all aint ready for me, get wit it,
Вы все не готовы ко мне, привыкайте.
Your eyes just lift when I spit it, check it, uh
Ваши глаза просто лезут на лоб, когда я читаю, проверьте, ага.
You got goose bumps, yeah I did it,
У тебя мурашки по коже, да, я сделала это.
For those who know the L stick wit it uh
Те, кто в теме, оставайтесь с L, ага.
I got y'all people styiln',
Из-за меня вы все такие стильные.
I got y'all people wildin'
Из-за меня вы все такие дикие.
I got y'all showin' love that's L-E-X what (so what you gonna do?)
Вы все показываете любовь, это L-E-X, что (так что ты будешь делать?)
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that yes indeed
получу это!) Я получу это, да, несомненно.
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that M-O-ney
получу это!) Я получу эти деньги.
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that stack like
получу это!) Я получу эту пачку, как
That baby that's a fact oowee (oowee!)
Ребенок, это факт, оуи (оуи!).
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that yes indeed
получу это!) Я получу это, да, несомненно.
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that M-O-ney
получу это!) Я получу эти деньги.
(I'm gonna get that!
получу это!
) I'm gonna get that stack like
) Я получу эту пачку, как
That baby that's a fact oowee (oowee!)
Ребенок, это факт, оуи (оуи!).
It's the L on your trail what the hell you gon' do
Это L идет по твоему следу, что, черт возьми, ты будешь делать,
When this hottie fires up on your name
Когда эта красотка выстрелит твоим именем?
Suckas tend to bale when they fail cause the thrillin wasn't happenin'
Неудачники, как правило, дают заднюю, когда терпят поражение, потому что острых ощущений не происходит.
Especially when they aint got game,
Особенно, когда у них нет мастерства.
I know They're shame it's eatin' their
Я знаю, им стыдно, это разъедает их
Brain they're feelin' crazy lame and stuff
Мозг, они чувствуют себя чертовски жалкими и все такое.
No it aint a dream boy it's reala than your pillow got stains
Нет, это не сон, мальчик, это реальнее, чем пятна на твоей подушке
From droolin' all that nasty stuff (ewww!)
От слюней, вся эта гадость (фу!).
I sustain my bang it's a thing
Я поддерживаю свой кураж, это важно.
I can never ever ever get enough
Мне никогда не бывает достаточно.
I'm killin' it clean that's the way I remain off the
Я делаю это чисто, вот как я остаюсь вне
Chain what the dealy Keep throwin'em up, i'm sewin' it up,
Цепи, в чем дело? Продолжайте бросать их вверх, я зашиваю их.
I'm so damn fresh like wonder bread
Я такая чертовски свежая, как хлеб Wonder Bread.
My flow's blasted up to a hundred and ten
Мой поток раздут до ста десяти.
I knows y'all want that one to the head
Я знаю, вы все хотите получить это в голову.
I'm gon' give it to y'all just like I said
Я дам вам это, как и обещала.
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that yes indeed
получу это!) Я получу это, да, несомненно.
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that M-O-ney
получу это!) Я получу эти деньги.
(I'm gonna get that!
получу это!
) I'm gonna get that stack like
) Я получу эту пачку, как
That baby that's a fact oowee (oowee!)
Ребенок, это факт, оуи (оуи!).
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that yes indeed
получу это!) Я получу это, да, несомненно.
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that M-O-ney
получу это!) Я получу эти деньги.
(I'm gonna get that!
получу это!
) I'm gonna get that stack like
) Я получу эту пачку, как
That baby that's a fact oowee (oowee!)
Ребенок, это факт, оуи (оуи!).
Time to get that, make it shine through asap
Время получить это, сделать так, чтобы оно сияло, как можно скорее.
Straight designed to take that cause that's the way we play
Создано, чтобы брать свое, потому что именно так мы играем.
Yo Lexy blaze!
Йоу, Лекси Блейз!
Mad skills for days,
Безумные навыки на все времена.
Better yet to infinity time and space, always
Вернее, до бесконечности, времени и пространства, всегда.
Got the mic in place,
Микрофон на месте.
I be one step ahead so you can't even trace these
Я на шаг впереди, так что ты даже не сможешь отследить эти
Lyrical miracles I got laced, these,
Лирические чудеса, которые я создала.
Beautiful suitable beats amaze thee
Прекрасные, подходящие биты, которые поражают тебя.
Everybody gon' round the outside it's
Все вокруг сходят с ума, это
The L-E-X-Y straight coming to you live!
L-E-X-Y выходит в прямой эфир!
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that yes indeed
получу это!) Я получу это, да, несомненно.
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that M-O-ney
получу это!) Я получу эти деньги.
(I'm gonna get that!
получу это!
) I'm gonna get that stack like
) Я получу эту пачку, как
That baby that's a fact oowee (oowee!)
Ребенок, это факт, оуи (оуи!).
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that yes indeed
получу это!) Я получу это, да, несомненно.
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that M-O-ney
получу это!) Я получу эти деньги.
(I'm gonna get that!
получу это!
) I'm gonna get that stack like
) Я получу эту пачку, как
That baby that's a fact oowee (oowee!)
Ребенок, это факт, оуи (оуи!).
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that yes indeed
получу это!) Я получу это, да, несомненно.
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that M-O-ney
получу это!) Я получу эти деньги.
(I'm gonna get that!
получу это!
) I'm gonna get that stack like
) Я получу эту пачку, как
That baby that's a fact oowee (oowee!)
Ребенок, это факт, оуи (оуи!).
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that yes indeed
получу это!) Я получу это, да, несомненно.
(I'm gonna get that!) I'm gonna get that M-O-ney
получу это!) Я получу эти деньги.
(I'm gonna get that!
получу это!
) I'm gonna get that stack like
) Я получу эту пачку, как
That baby that's a fact oowee (oowee!)
Ребенок, это факт, оуи (оуи!).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.