Paroles et traduction Lego - Me Cuesta Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Cuesta Tanto
It's So Hard for Me
Estoy
aquí,
con
mi
soledad
I'm
here,
with
my
loneliness
Tejiendo
sueños
hullendo
de
la
realidad
Weaving
dreams,
escaping
from
reality
Parecia
facil
vivir
sin
ti
It
seemed
easy
to
live
without
you
Enfrentar
el
reto
entre
amar
To
face
the
challenge
between
loving
O
respirar
un
poco
de
libertad
Or
breathing
a
little
freedom
Me
equivoque
otra
vez
I
was
wrong
again
Nada
es
igual,
muero
de
apoco
Nothing
is
the
same,
I'm
slowly
dying
Pensando
quien
te
besará
Thinking
who
will
kiss
you
No
he
logrado
olvidarte
nooohh
I
haven't
been
able
to
forget
you
nooohh
Mi
verdad
se
ha
tornado
My
truth
has
turned
En
melancolias
nada
mas
Into
nothing
but
melancholy
Ahora
que
no
te
tengooo
Now
that
I
don't
have
you
Me
guesta
tanto
It's
so
hard
for
me
Enfrentar
al
mundo
entero
To
face
the
whole
world
Sin
respirarte
Without
breathing
you
Me
cuesta
tanto
It's
so
hard
for
me
Aceptar
que
no
te
tengo
para
abrazarte
To
accept
that
I
don't
have
you
to
hold
Me
cuesta
tanto
It's
so
hard
for
me
Enfrentar
al
mundo
entero
sin
respirarte
To
face
the
whole
world
without
breathing
you
Me
cuesta
tanto...
It's
so
hard
for
me...
Yo
que
invente
olvidar
I
who
invented
forgetting
Dejarte
atrás
Leaving
you
behind
Hoy
no
he
parado
de
llamar
Today
I
haven't
stopped
calling
Y
de
intentando
escuchar
tu
voz
And
trying
to
hear
your
voice
Para
ocupar,
el
espacio
To
fill
the
space
Que
nadie
ha
podido
llenar
That
no
one
has
been
able
to
fill
Ahora
que
no
te
tengo
Now
that
I
don't
have
you
Me
cuesta
tanto
It's
so
hard
for
me
Enfrentar
al
mundo
entero
sin
respirarte
To
face
the
whole
world
without
breathing
you
Me
cuesta
tanto
It's
so
hard
for
me
Aceptar
que
no
te
tengo
para
abrazarte
To
accept
that
I
don't
have
you
to
hold
Me
cuesta
tanto
It's
so
hard
for
me
Enfrentar
al
mundo
entero
sin
respirarte
To
face
the
whole
world
without
breathing
you
Me
cuesta
tanto
It's
so
hard
for
me
Aceptar
que
no
te
tengo
para
abrazarte
To
accept
that
I
don't
have
you
to
hold
Son
solo
unos
dias
It's
only
been
a
few
days
Y
no
ha
dejado
de
pensar
en
ti
And
I
haven't
stopped
thinking
about
you
Maldita
costumbre
Damn
habit
Que
se
apodera
de
mi.
That
takes
hold
of
me.
Dejaaaaaar...
Leave
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vargas Avila Lenin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.