Leh - Czasem j**nę sobie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leh - Czasem j**nę sobie




Czasem j**nę sobie
Sometimes I'll Drop a Braggadocio
Młody Leh, młoda Gdynia - wczoraj miała dziewięćdziesięciolecie
Young Leh, young Gdynia - yesterday she turned ninety
Młody Friku za sterami, haha, i co?
Young Friku at the helm, haha, so what?
Alkopoligamia.com
Alkopoligamia.com
Czasem se jebnę bragga, nie?
Sometimes I drop a braggadocio, right?
Czasem jebnę se bragga, zamiast znowu robić storytelling
Sometimes I'll drop a braggadocio instead of doing storytelling again
A niech ktoś o tym zrobi storytelling
Let someone else do the storytelling about this
Jak jednoręki bandyta ten rap Cię wciąga, ziomuś
Like a one-armed bandit, this rap pulls you in, dude
Z miasta automatów, z miasta mefedronu
From the city of slot machines, from the city of mephedrone
Jebać patos, poeci na scenie się mnożą
Fuck pathos, poets are multiplying on the scene
Mój rap jest górnolotny, przez poziom
My rap is lofty, because of the level
Podwórka przestały pytać, pytają aglomeracje
Backyards stopped asking, agglomerations are asking
Ty lej tu tego kielicha i kurwa wal go na raz, ej
Pour this glass here and fucking chug it down, hey
Żeby nam wiodło się
So that we may prosper
Albo wylej go za kołnierz, jeśli życzysz nam źle
Or pour it down your collar, if you wish us ill
Znam tu takich, bili pionę za tracki
I know some here, they toasted to my tracks
Ale nie wytrzymywały ciśnienia te atrapy
But these dummies couldn't handle the pressure
Zazdrość, kurwa, zazdrość wszechobecna
Envy, damn it, envy is omnipresent
Każdy nadmuchiwany balon w końcu pęka
Every inflated balloon eventually bursts
Grono się zmniejsza
The circle is shrinking
Ale bynajmniej nie będę z tego powodu płakał
But at least I won't cry about it
Chyba że ze szczęścia
Unless it's from happiness
Na winampie stara gwardia te linie przewija
The old guard rewinds these lines on Winamp
Propsują ci, co nie pamiętają, co to winamp
Those who don't remember what Winamp is, give props
Goście w rurkach i prostych daszkach
Guys in skinny jeans and flat caps
I Ci co jakbyś ich spotkał w bramie to byś zawracał
And those who, if you met them in a doorway, you'd turn back
Znów leczę kaca, mała, chcesz wejść do mojego świata?
I'm curing a hangover again, baby, do you want to enter my world?
No to zapraszam, ale szybko będziesz chciała wracać
Well, come on in, but you'll quickly want to go back
A nawet jak nie będziesz chciała wracać będzie git
And even if you don't want to go back, it'll be cool
To Cię wyproszę sam, będzie lepiej, uwierz mi
I'll kick you out myself, it'll be better, believe me
Na razie ruszam gdzieś tam na bombie
For now, I'm heading somewhere on a high
Miasto woła nocą, cokolwiek
The city calls at night, whatever
Ujeb nogi w tym stole i na ścianę weź go wjeb
Smash your feet on this table and smash it against the wall
Tablica Mendelejewa w wersji "do it yourself"
The periodic table in a "do it yourself" version
"Aż dorosłość?" Chyba będzie sequel
"Until adulthood?" I think there will be a sequel
Tylko nie wiem, czy na trzeciej, czwartej, czy piątej płycie
I just don't know if it'll be on the third, fourth, or fifth album
Ten numer rozjebie, to kwestia logiki
This track will kill it, it's a matter of logic
Choć pierdoliłem pisząc te wersy w zeszyty
Although I was bullshitting it when I wrote these verses in my notebooks
Czasem bywam niemiły dla ludzi
Sometimes I'm rude to people
Kto pyta nie błądzi, chcę żebyś się zgubił
He who asks does not err, I want you to get lost
Potem ktoś mówi, że odbija mi palemka
Then someone says I'm going crazy
Ja to nazwę - naturalne następstwa
I call it - natural consequences
I tak nie skumasz, więc może odejdź stąd
You still won't get it, so maybe get out of here
Nie musimy sobie serio wchodzić w drogę, ziom
We don't really have to get in each other's way, man
Jest tu dużo miejsca, ja się nie wpierdalam
There's plenty of room here, I don't meddle
Tobie też mogę to polecić, ej, czołem, nara
I can recommend that to you too, hey, salute, bye
Mam kilka rzeczy powyżej uszu, kilka za nimi
I have a few things over my ears, a few behind them
Ale mieszczą się na nich słuchawki, kiedy do kabiny
But they fit on my headphones when I enter the booth
Wchodzę, wchodzę, trochę zła i dobra, nie wiem
I enter, I enter, a little bit of bad and good, I don't know
Pewnie Tau by się nie dograł
Tau probably wouldn't have fit in
Pierdolę multisport, a chodzę do studia, synek
Fuck multisport, I go to the studio, son
Patrz jak rosnę w siłę, znowu mija pół dnia w chwilę
Watch me grow stronger, half a day passes by again in a moment
Ze mną punche, skille, forma - nie jestem sam
With me punches, skills, form - I'm not alone
Więc każdy track to possecut, nawet jak featów brak
So every track is a posse cut, even if there are no feats





Writer(s): Jan Poręba, Michał Leszner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.