Paroles et traduction Lehakat Heyl Hayam - אנשי הדממה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אנשי
הצפרדע,
אנשי
הדממה
Frogmen,
men
of
silence
הרעש
עושה
לנו
חור
באוזניים
Noise
hurts
our
ears
אם
אנו
שומעים
בסביבה
מהומה
If
we
hear
a
commotion
around
us
אנחנו
יורדים
אל
מתחת
למים
We
go
down
below
the
water
ותיכף
קופצים
לנמל
הקרוב
And
immediately
jump
into
the
nearest
port
אפילו
אם
הוא
במקרה
במצרים
Even
if
it
happens
to
be
in
Egypt
אנשי
הצפרדע,
אנשי
הדממה
Frogmen,
men
of
silence
איש
לא
ראה,
איש
לא
שמע
No
one
saw,
no
one
heard
איש
לא
הבחין
בקולות
מלחמה
No
one
noticed
the
sounds
of
war
האם
היו
פה
אנשי
הדממה?
Were
the
men
of
silence
here?
אנשי
הצפרדע,
אנשי
הדממה
Frogmen,
men
of
silence
איש
לא
ראה,
איש
לא
שמע
No
one
saw,
no
one
heard
איש
לא
הבחין
בקולות
מלחמה
No
one
noticed
the
sounds
of
war
האם
היו
פה
אנשי
הדממה?
Were
the
men
of
silence
here?
אנחנו
מאוד
חסידי
התנ"ך
We
are
very
devout
followers
of
the
Bible
יונה
הנביא
הוא
אצלנו
קמע
The
prophet
Jonah
is
our
talisman
גם
הוא
נעלם
ליומיים
שלושה
He
also
disappeared
for
two
or
three
days
היכן
הוא
היה
- איש
איננו
יודע
No
one
knows
where
he
was
וכמו
בתנ"ך
אם
צריך
להכות
And
like
in
the
Bible,
if
we
have
to
strike
אנחנו
פותחים
זאת
בדם
וצפרדע
We
open
with
blood
and
frogs
אנשי
הצפרדע,
אנשי
הדממה
Frogmen,
men
of
silence
איש
לא
ראה,
איש
לא
שמע
No
one
saw,
no
one
heard
איש
לא
הבחין
בקולות
מלחמה
No
one
noticed
the
sounds
of
war
האם
היו
פה
אנשי
הדממה?
Were
the
men
of
silence
here?
אנשי
הצפרדע,
אנשי
הדממה
Frogmen,
men
of
silence
איש
לא
ראה,
איש
לא
שמע
No
one
saw,
no
one
heard
איש
לא
הבחין
בקולות
מלחמה
No
one
noticed
the
sounds
of
war
האם
היו
פה
אנשי
הדממה?
Were
the
men
of
silence
here?
ויום
עוד
יבוא
נגרד
בזקן
And
a
day
will
come
when
we
will
scratch
our
beards
כמו
שגירדנו
את
זקן
המשחתת
Like
we
scratched
the
beard
of
the
destroyer
ומה
שעדיין
אסור
לספר
And
what
is
still
forbidden
to
tell
אולי
נספר
לנכדינו
ברטט
We
may
tell
our
grandchildren
with
trembling
כי
לנו
יש
נשימה
ארוכה
Because
we
have
long
breath
לכן
גם
הלכנו
אל
זאת
השייטת
That's
why
we
also
went
to
this
flotilla
אנשי
הצפרדע,
אנשי
הדממה
Frogmen,
men
of
silence
איש
לא
ראה,
איש
לא
שמע
No
one
saw,
no
one
heard
איש
לא
הבחין
בקולות
מלחמה
No
one
noticed
the
sounds
of
war
האם
היו
פה
אנשי
הדממה?
Were
the
men
of
silence
here?
אנשי
הצפרדע,
אנשי
הדממה
Frogmen,
men
of
silence
איש
לא
ראה,
איש
לא
שמע
No
one
saw,
no
one
heard
איש
לא
הבחין
בקולות
מלחמה
No
one
noticed
the
sounds
of
war
האם
היו
פה
אנשי
הדממה?
Were
the
men
of
silence
here?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): טהרלב יורם, אסנר עוזי, אסנר חיים, רוזנבלום יאיר ז"ל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.