Lehn Kessen - You've Gotta Go Through - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lehn Kessen - You've Gotta Go Through




You've Gotta Go Through
Ты должна пройти через это
You've gotta go through this fight
Ты должна пройти через эту борьбу
(You've gotta go through, you've gotta go)
(Ты должна пройти, ты должна идти)
You've gotta go through this fight
Ты должна пройти через эту борьбу
You've gotta go through
Ты должна пройти
You said everything is gonna be just fine
Ты говорила, что все будет хорошо
Just keep on pushing and be proud to try
Просто продолжай двигаться и гордись тем, что пытаешься
This fight'so hard I can't deny, Mama
Эта борьба такая тяжелая, не могу отрицать, мама
Too many tears I can't keep up, no lie
Слишком много слез, не могу остановиться, не лгу
Sometimes I drink, sometimes I smoke, cause I
Иногда я пью, иногда курю, потому что я
Feels like I can't do this, I just want out
Чувствую, что не могу с этим справиться, я просто хочу все бросить
Sometimes the kush sometimes grey goose, so high
Иногда травка, иногда водка, так высоко
Lame ways to come up with excuses, true that
Жалкий способ придумать оправдания, это правда
My life, my dreams, my love, I can't give up like this
Моя жизнь, мои мечты, моя любовь, я не могу так просто сдаться
You've gotta go through this fight
Ты должна пройти через эту борьбу
You've gotta go through this fight
Ты должна пройти через эту борьбу
You've gotta go through night and days of nightmares
Ты должна пройти через ночи и дни кошмаров
Get used to getting through this type of pain
Привыкай проходить через такую боль
You've gotta go through this fight
Ты должна пройти через эту борьбу
Stuck in the dark, one more sleepless night
Застряла в темноте, еще одна бессонная ночь
Dying inside, I'm looking for the light
Умираю внутри, ищу свет
No fooling around, sometimes I feel down
Не валяй дурака, иногда мне бывает грустно
Nobody around, talking to the microphone
Никого вокруг, говорю с микрофоном
This don't feel right, I need to get by
Это неправильно, мне нужно выжить
No more looking around,
Хватит оглядываться,
Stepping out my comfort zone
Выхожу из своей зоны комфорта
Nobody will make me strong
Никто не сделает меня сильной
Gotta do it on my own, no complain
Должна сделать это сама, не жалуясь
No time to moan, I've been waiting far too long
Не время стонать, я слишком долго ждала
My life, my dreams, my love, I can't give up like this
Моя жизнь, мои мечты, моя любовь, я не могу так просто сдаться
You've gotta go through this fight
Ты должна пройти через эту борьбу
You've gotta go through this fight
Ты должна пройти через эту борьбу
Everyday, no matter what
Каждый день, несмотря ни на что
I'll never stop grinding
Я никогда не перестану работать
Night and days, stay committed
Ночи и дни, оставайся целеустремленной
Never stop trying
Никогда не прекращай пытаться
You've gotta go through this fight
Ты должна пройти через эту борьбу
You know, for sure, they're gon hate
Знаешь, наверняка, они будут ненавидеть
You've Gotta Go Through This Fight
Ты должна пройти через эту борьбу





Writer(s): Didier Evariste Atine-venel, Julien Neufond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.