Paroles et traduction Lei Chen - Forever By My Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever By My Side
Всегда Рядом Со Мной
In
the
shelter's
embrace,
you
were
seeking
a
home
В
убежище
судьбы
ты
искал
свой
дом,
A
lab-mix
with
love,
never
meant
to
be
alone
Лабрадор-метис
с
любящим
сердцем,
никогда
не
предназначенный
быть
одному.
You
found
your
way
to
me,
a
bond
we
couldn't
hide
Ты
нашёл
свой
путь
ко
мне,
нашу
связь
невозможно
было
скрыть,
Through
all
of
life's
ups
and
downs,
forever
by
my
side
Сквозь
все
жизненные
взлеты
и
падения,
навсегда
рядом
со
мной.
With
your
possessive
nature,
you
guarded
what
was
yours
Со
своим
собственническим
характером
ты
охранял
то,
что
было
твоим,
That
fateful
night,
a
bite
that
left
its
mark,
of
course
В
ту
роковую
ночь
укус
оставил
свой
след,
конечно.
Those
stitches
on
my
hand,
a
bittersweet
reminder
inside
Эти
швы
на
моей
руке
— горьковато-сладкое
напоминание
внутри,
A
gift
you
left
behind,
forever
by
my
side
Подарок,
который
ты
оставил
после
себя,
навсегда
рядом
со
мной.
Oh,
Buddy,
my
dear
companion,
with
a
heart
so
true
О,
Бадди,
мой
дорогой
друг,
с
таким
верным
сердцем,
Through
laughter
and
tears,
you
were
there,
our
love
grew
Сквозь
смех
и
слезы
ты
был
рядом,
наша
любовь
крепла.
From
morning's
first
light,
till
the
moon's
gentle
glide
От
первого
луча
солнца
до
нежного
сияния
луны,
You'll
live
in
my
heart,
forever
by
my
side
Ты
будешь
жить
в
моем
сердце,
навсегда
рядом
со
мной.
Woo,
forever
by
myside
Ву,
навсегда
рядом
со
мной.
As
the
sun
would
set,
you
wandered
through
twilight's
haze
Когда
солнце
садилось,
ты
бродил
в
сумерках,
Sundowner's
grip
took
hold,
in
bewildering
ways
Синдром
заката
сковывал
тебя
странным
образом.
But
we
embraced
each
moment,
though
it
tested
our
stride
Но
мы
ценили
каждый
момент,
хотя
это
и
проверяло
нас
на
прочность,
Cleaning
up
your
messes,
forever,
forever
by
your
side
Убирая
твои
проделки,
всегда,
всегда
рядом
с
тобой.
Woo,
forever
by
myside
Ву,
всегда
рядом
с
тобой.
Oh,
Buddy,
my
dear
companion,
with
a
heart
so
true
О,
Бадди,
мой
дорогой
друг,
с
таким
верным
сердцем,
Through
laughter
and
tears,
you
were
there,
our
love
grew
Сквозь
смех
и
слезы
ты
был
рядом,
наша
любовь
крепла.
From
morning's
first
light,
till
the
moon's
gentle
glide
От
первого
луча
солнца
до
нежного
сияния
луны,
You'll
live
in
my
heart,
forever
by
my
side
Ты
будешь
жить
в
моем
сердце,
навсегда
рядом
со
мной.
Woo,
forever
by
myside
Ву,
навсегда
рядом
со
мной.
Woo,
forever
by
myside
Ву,
навсегда
рядом
со
мной.
Woo,
forever
by
myside
Ву,
навсегда
рядом
со
мной.
Woo,
forever
by
myside
Ву,
навсегда
рядом
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.