Lei Chen - 井底之蛙 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lei Chen - 井底之蛙




井底之蛙
Лягушка на дне колодца
我是一隻井底之蛙
Я лягушка на дне колодца,
困在你設下的感情牢籠不可自拔
Безнадежно тону в темнице твоей любви.
頭上的一方青天是你變幻的雲霞
Кусочек неба надо мной лишь облака твоих перемен,
四壁的清清蒼苔是我努力向你靠近的掙扎
А зеленый мох на стенах мои попытки дотянуться до тебя.
我是一隻井底之蛙
Я лягушка на дне колодца,
甘心以蝸居的方式自成天下
Смиренно живу в своем мирке, как в целом мире.
風來雨往多少個春秋冬夏
Ветер и дождь сменяют друг друга, проходят весна, лето, осень и зима,
我以你投下的微微光芒編造一個自欺的童話
А я, в твоем слабом свете, плету паутину самообмана.
我是一隻井底之蛙 我是一個花痴傻瓜
Я лягушка на дне колодца, я глупая, влюбленная дурочка.
我只看到你的光環耀眼的光華
Я вижу только сияние твоего ореола.
我是一隻井底之蛙 我是一個頑強傻瓜
Я лягушка на дне колодца, я упрямая, влюбленная дурочка.
我相信終會有一天我會成為王子掀開你的面紗
Верю, что однажды я стану принцем и сниму с тебя эту маску.
Ах, ах,
我是一隻井底之蛙 我是一個花痴傻瓜
Я лягушка на дне колодца, я глупая, влюбленная дурочка.
我只看到你的光環耀眼的光華
Я вижу только сияние твоего ореола.
我是一隻井底之蛙 我是一個頑強傻瓜
Я лягушка на дне колодца, я упрямая, влюбленная дурочка.
我相信終會有一天我會成為王子掀開你的面紗
Верю, что однажды я стану принцем и сниму с тебя эту маску.
我是一隻井底之蛙 我是一個花痴傻瓜
Я лягушка на дне колодца, я глупая, влюбленная дурочка.
我只看到你的光環耀眼的光華
Я вижу только сияние твоего ореола.
我是一隻井底之蛙 我是一個頑強傻瓜
Я лягушка на дне колодца, я упрямая, влюбленная дурочка.
我相信終會有一天我會成為王子掀開你的面紗
Верю, что однажды я стану принцем и сниму с тебя эту маску.
我是一隻井底之蛙 我是一個頑強傻瓜
Я лягушка на дне колодца, я упрямая, влюбленная дурочка.
我相信終會有一天我會成為王子掀開你的面紗
Верю, что однажды я стану принцем и сниму с тебя эту маску.
我是一隻井底之蛙 我是一個頑強傻瓜
Я лягушка на дне колодца, я упрямая, влюбленная дурочка.
我相信終會有一天我會成為王子掀開你的面紗
Верю, что однажды я стану принцем и сниму с тебя эту маску, маску.
我是一隻井底之蛙 我是一個頑強傻瓜
Я лягушка на дне колодца, я упрямая, влюбленная дурочка.
我相信終會有一天我會成為王子掀開你的面紗
Верю, что однажды я стану принцем и сниму с тебя эту маску.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.