Leichtmatrose feat. Joachim Witt - Hier drüben im Graben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leichtmatrose feat. Joachim Witt - Hier drüben im Graben




Fast alle geblieben die andern sind tot
Почти все остались иноверцы мертвы
Hier drüben im Graben ist alles im Lot
Здесь, в канаве, все в отвесе
Nur Jürgen, der weint ganz leise allein
Только Юрген, который тихо плачет один
Er schaut zu den Sternen und träumt von daheim
Он смотрит на звезды и мечтает о доме
Da packt uns die Sehnsucht und die Kälte der Nacht
Там нас охватывает тоска и холод ночи
Was haben die Jahre aus uns gemacht
Что сделали из нас годы
Komm und gib mir die Hand
Подойди и дай мне руку
Und wir laufen durchs Land
И мы бегаем по стране
Uns wird niemand verzeihn'
Нас никто не простит'
Es wird immer so sein
Так будет всегда
All die Träume, der Schmerz
Все мечты, боль
All die Toten vom März
Все мертвые с марта
Hörst Du die Kinder schrein'
Ты слышишь, как дети кричат,
Es wird immer so sein
Так будет всегда
Fast alle erfroren
Почти все замерли
Nur Du hältst mich warm
Только ты держишь меня в тепле
Den Brief von zuhause
Письмо из дома
Hält mein tauber Arm
Держит мою онемевшую руку
Da packt uns der Wahnsinn
Там безумие захватывает нас
Und die Kälte der Nacht
И холод ночи
Was haben die Jahre aus uns gemacht
Что сделали из нас годы
Komm und gib mir die Hand
Подойди и дай мне руку
Und begrab mich am Strand
И похорони меня на пляже
Uns wird niemand verzeihn
Нас никто не простит
Es wird immer so sein
Так будет всегда
Alle die Träume der Schmerz
Все мечты боли
Und es bricht dir das Herz
И это разбивает тебе сердце
Ein Soldat stirbt allein
Солдат умирает один
Es wird immer so sein
Так будет всегда
Jürgen hörst Du die Welt
Юрген, ты слышишь мир
Heute bist du ein Held
Сегодня ты герой
Morgen wieder allein
Завтра снова один
Es wird immer so sein
Так будет всегда
All die Träume der Schmerz
Все мечты о боли
Und für immer der März
И навсегда март
Hörst Du die Kinder schrein
Ты слышишь, как дети кричат
Es wird immer so sein
Так будет всегда
Es wird immer so sein
Так будет всегда
Und dann packt uns die Liebe
И тогда любовь захватывает нас
Und die Träume der Nacht,
И сны ночи,
Was haben die Jahre aus uns gemacht
Что сделали из нас годы
Und dann packt uns der Teufel
И тогда дьявол схватит нас
Und die Götter der Nacht
И боги ночи
Was hat dieser Krieg nur aus uns gemacht
Что только сделала из нас эта война
Komm und gib mir die Hand
Подойди и дай мне руку
Und wir laufen durchs Land
И мы бегаем по стране
Uns wird niemand verzeihn'
Нас никто не простит'
Es wird immer so sein
Так будет всегда
All die Träume der Schmerz
Все мечты о боли
All die Toten vom März
Все мертвые с марта
Hörst Du die Kinder schrein'
Ты слышишь, как дети кричат,
Es wird immer so
Это всегда будет так
Schein', schein', schein' mein Stern,
Сияй, сияй, сияй, моя звезда,
Schein', schein', schein' mein Stern,
Сияй, сияй, сияй, моя звезда,
Schein', schein', schein' und hol' mich heim.
Свети, свети, свети и отвези меня домой.
Schein', schein', schein' mein Stern,
Сияй, сияй, сияй, моя звезда,
Schein', schein', schein' mein Stern,
Сияй, сияй, сияй, моя звезда,
Schein', schein', schein' und hol' mich heim.
Свети, свети, свети и отвези меня домой.
Die anderen sind tot!
Остальные мертвы!
Hier drüben im Graben ist alles im Lot...
Здесь, в канаве, все в отвесе...
Schein', schein', schein' mein Stern,
Сияй, сияй, сияй, моя звезда,
Hier drüben im Graben
Вот здесь, в канаве
Schein', schein', schein' mein Stern,
Сияй, сияй, сияй, моя звезда,
Hier drüben im Graben
Вот здесь, в канаве
Schein', schein', schein' und hol' mich heim.
Свети, свети, свети и отвези меня домой.
Ist Alles im Lot
Все в лоте
Ist Alles im Lot
Все в лоте
Fast Alle vergessen
Почти все забыли
Es gab keinen Grund
Не было никаких причин
Er zog die Pistole
Он вытащил пистолет
Und steckte sie sich in den ...
И засунул ее себе в карман ...





Writer(s): Thomas Berlin, Andreas Stitz, Thomas Fest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.