Paroles et traduction Leiden - Circular
Esto
de
querer
cambiarlo
todo
This
wanting
to
change
everything
Es
buscar
de
tajo
nuevos
modos
Is
looking
for
ways
to
new
start
Todo
lo
que
hago
Everything
I
do
Me
recuerda
a
alguien
más
Reminds
me
of
someone
else
Soy
un
prisionero
de
esta
vida
Circular
I'm
a
prisoner
of
this
Circular
life
Vuelve
a
comenzar
Start
over
Vienes
y
te
vas
You
come
and
go
Vuelve
a
comenzar
Start
over
Puede
que
sean
las
olas
Maybe
it's
the
waves
Puede
que
el
temporal
Maybe
the
storm
Yo
voy
tu
te
demoras
I
go
you
delay
Y
a
mi
cuerpo
firme
lo
vuelvo
a
habitar
And
to
my
firm
body
I
return
to
inhabit
Puede
que
sean
las
olas
Maybe
it's
the
waves
Puede
que
el
temporal
Maybe
the
storm
Yo
voy
tu
te
demoras
I
go
you
delay
Y
a
mi
cuerpo
firme
lo
vuelvo
a
habitar
And
to
my
firm
body
I
return
to
inhabit
Al
pasar
los
dias
me
resulta
As
the
days
pass
I
find
it
Olvidar
que
soy
señal
de
vida
To
forget
that
I
am
a
sign
of
life
La
ruta
mas
larga
es
la
que
tiene
The
longest
road
is
the
one
that
has
Un
viaje
a
la
semilla
eternamente
retornar
A
trip
to
the
seed
eternally
returning
Vuelve
a
comenzar
Start
over
Vienes
y
te
vas
You
come
and
go
Vuelve
a
comenzar
Start
over
Puede
que
sean
las
olas
Maybe
it's
the
waves
Puede
que
el
temporal
Maybe
the
storm
Yo
voy
tu
te
demoras
I
go
you
delay
Y
a
mi
cuerpo
firme
lo
vuelvo
a
habitar
And
to
my
firm
body
I
return
to
inhabit
Puede
que
sean
las
olas
Maybe
it's
the
waves
Puede
que
el
temporal
Maybe
the
storm
Yo
voy
tu
te
demoras
I
go
you
delay
Y
a
mi
cuerpo
firme
lo
vuelvo
a
habitar
And
to
my
firm
body
I
return
to
inhabit
Y
no
se
que
cosas
And
I
don't
know
what
things
Puedes
descuidar
You
can
neglect
Si
hacia
tu
recuerdo
se
vuelca
el
deseo
If
to
your
memory
the
desire
is
overturned
Puede
que
sean
las
olas
Maybe
it's
the
waves
Puede
que
el
temporal
Maybe
the
storm
Yo
voy
tu
te
demoras
I
go
you
delay
Y
a
mi
cuerpo
firme
lo
vuelvo
a
habitar
And
to
my
firm
body
I
return
to
inhabit
Puede
que
sean
las
olas
Maybe
it's
the
waves
Puede
que
el
temporal
Maybe
the
storm
Yo
voy
tu
te
demoras
I
go
you
delay
Y
a
mi
cuerpo
firme
lo
vuelvo
a
habitar
And
to
my
firm
body
I
return
to
inhabit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leiden Gomis Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.