Leiden - Cuando Soñaba (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leiden - Cuando Soñaba (En Vivo)




Cuando Soñaba (En Vivo)
Когда я мечтал (Вживую)
Ahh
Ахх
Lo único que pido es que regrese,
Единственное, о чем я прошу, чтобы вернулась,
A mi cama esa luna extraña,
К моей постели та странная луна,
Que melodías me cantaba
Что мелодии мне напевала
Cuando soñaba.
Когда я мечтал.
Conste que no digo que me falta,
Имею в виду, я не говорю, что мне чего-то недостает,
No es la soledad la que me calza,
Не одиночество натирает мне мозоли,
Pero si ella aqui estuviera,
Но если бы она сейчас была здесь,
Algo cambiara.
Что-то изменилось бы.
¿Dónde esta el fuego?
Где тот огонь?
¿Dónde esta el árbol?
Где то дерево?
No encuentro nada nada nada
Я не нахожу ничего, ничего, ничего
Que antes bien me acompañaba.
Что раньше меня сопровождало.
Donde el delirio,
Где бред?
Donde tus manos,
Где твои руки,
Aquellas con las que te fuiste a construir,
Те, с которыми ты ушла строить,
Escuelas y detalles.
Школы и детали.
Lo único que pido es que regrese,
Единственное, о чем я прошу, чтобы вернулась,
A mi cama esa luna extraña,
К моей постели та странная луна,
Que melodías me cantaba
Что мелодии мне напевала
Cuando soñaba.
Когда я мечтал.
Conste que no digo que me falta,
Имею в виду, я не говорю, что мне чего-то недостает,
No es la soledad la que me calza,
Не одиночество натирает мне мозоли,
Pero si ella aqui estuviera,
Но если бы она сейчас была здесь,
Algo cambiara.
Что-то изменилось бы.
¿Dónde esta el fuego?
Где тот огонь?
¿Dónde esta el árbol?
Где то дерево?
No encuentro nada nada nada
Я не нахожу ничего, ничего, ничего
Que antes bien me acompañaba
Что раньше меня сопровождало
Donde el delirio,
Где бред?
Donde tus manos,
Где твои руки,
Aquellas con las que te fuiste a construir,
Те, с которыми ты ушла строить,
Escuelas y detalles.
Школы и детали.
¿Dónde esta el fuego?
Где тот огонь?
¿Dónde esta el árbol?
Где то дерево?
No encuentro nada nada nada
Я не нахожу ничего, ничего, ничего
Que antes bien me acompañaba
Что раньше меня сопровождало
Donde el delirio,
Где бред?
Donde tus manos,
Где твои руки,
Aquellas con las que te fuiste a construir,
Те, с которыми ты ушла строить,
Escuelas y detalles.
Школы и детали.
Uuuu Uuuuu Uuuuu
Ууу Уууу Уууу
Uuuu Uuuuu Uuuuu
Ууу Уууу Уууу
(End)
(Конец)





Writer(s): Leiden Gomis Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.