Paroles et traduction Leiden - La Huída
Ando
muy
deprisa
porque
atrás
viene
el
ciclón.
Я
иду
очень
быстро,
потому
что
за
мной
идет
ураган.
Traigo
de
maleta
un
antifaz
para
engañar
a
todo
el
me
vea
desde
afuera,
y
salte
con
sus
garras
como
fiera
no
quiero
que
sometan
mi
bondad.
Я
беру
с
собой
чемодан
с
маской,
чтобы
обмануть
всех,
кто
меня
видит
снаружи,
и
выйти
с
распущенными
когтями,
как
дикий
зверь,
я
не
хочу,
чтобы
они
покорили
мою
доброту.
Voy
a
planear
una
perfecta
huida
donde
vea
al
mar
romperse
en
surcos
sin
molestia,
y
salgo
en
retirada
a
algún
lugar
donde
no
estás.
Я
собираюсь
спланировать
идеальный
побег,
где
я
увижу,
как
море
разбивается
на
борозды
без
помех,
и
сбегу
в
какое-то
место,
где
тебя
нет.
Esta
noche
hay
tregua
y
yo
me
cedo
al
tiempo
porque
puedo
ver
al
sol
aunque
esté
en
su
vuelco.
Сегодня
вечером
перемирие,
и
я
отдаюсь
на
волю
времени,
потому
что
могу
видеть
солнце,
хотя
оно
и
переворачивается.
En
todas
las
barreras
baila
un
arlequín
que
me
dice
siempre
hay
magia
funciona
sí
cada
estación
es
un
jardín.
На
всех
барьерах
танцует
арлекин,
который
говорит
мне,
что
магия
всегда
работает,
да,
каждый
сезон
- это
сад.
Ya
tus
arrebatos
no
me
dan
ningún
placer.
Твои
порывы
больше
не
доставляют
мне
никакого
удовольствия.
Cuando
yo
hice
fila
en
tu
portal
alguna
vez.
Когда
я
стоял
в
очереди
в
твоем
подъезде
когда-то.
Ahora
me
entretengo
con
mis
piernas.
Теперь
я
развлекаюсь
со
своими
ногами.
Con
máscara
con
prisa
y
sin
tormenta
en
medio
día
empina
su
espiral
en
mi
ciudad.
В
маске
с
поспешностью
и
без
грозы
в
полдень
в
моем
городе
взмывает
его
спираль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leiden Gomis Fernandez
Album
Leiden
date de sortie
01-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.