Paroles et traduction Ronnie Milsap - Daydream About Night Things - Remastered
Daydream About Night Things - Remastered
Мечты Днём О Ночи - Ремастеринг
I'm
having
day
dreams
bout
night
things
Мечты
днём
у
меня
только
о
ночи,
In
the
middle
of
the
after-noon
В
самый
разгар
дня.
And
while
my
hands
make
a
living
my
mind's
home
loving
you
И
пока
мои
руки
зарабатывают
нам
на
жизнь,
мой
разум
летит
домой,
чтобы
любить
тебя.
I'm
having
day
dreams
about
night
things
Мечты
днём
у
меня
только
о
ночи,
In
the
middle
of
the
after-noon
В
самый
разгар
дня.
And
every
night
you
make
my
daydreams
come
true
И
каждую
ночь
ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность.
Well
all
day
long
while
I'm
working
in
town
Весь
день,
пока
я
работаю
в
городе,
Time
slows
down
to
a
crawl
Время
тянется
так
медленно.
When
I'm
not
thinking
about
you
I'm
checking
the
clock
on
the
wall
Когда
я
не
думаю
о
тебе,
я
смотрю
на
часы
на
стене.
Then
it's
goodbye
factory
and
hello
loving
И
вот
наступает
время
прощаться
с
фабрикой
и
здороваться
с
любовью.
There's
a
smile
across
my
face
Улыбка
не
сходит
с
моего
лица,
Cause
I'm
back
in
the
arms
of
your
sweet
love
Потому
что
я
снова
в
твоих
сладких
объятиях,
Where
my
thoughts
have
been
all
day
Где
и
были
все
мои
мысли
весь
день.
I'm
having
day
dreams
bout
night
things
Мечты
днём
у
меня
только
о
ночи,
In
the
middle
of
the
after-noon
В
самый
разгар
дня.
And
while
my
hands
make
a
living
my
mind's
home
loving
you
И
пока
мои
руки
зарабатывают
нам
на
жизнь,
мой
разум
летит
домой,
чтобы
любить
тебя.
I'm
having
day
dreams
about
night
things
Мечты
днём
у
меня
только
о
ночи,
In
the
middle
of
the
after-noon
В
самый
разгар
дня.
And
every
night
you
make
my
daydreams
come
true
И
каждую
ночь
ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность.
Yea,
Every
night
you
make
my
day
dreams
come
true.
Да,
каждую
ночь
ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN SCHWEERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.