Ronnie Milsap - Long Distance Memory - traduction des paroles en allemand

Long Distance Memory - Ronnie Milsaptraduction en allemand




Long Distance Memory
Erinnerung aus der Ferne
To her I'm just some time she spent in '74
Für sie bin ich nur etwas Zeit, die sie '74 verbracht hat
Just a closet she never opens anymore
Nur ein Schrank, den sie nie mehr öffnet
It's sad to know that all we've become
Es tut weh zu wissen, was aus uns geworden ist
Is just a long distance memory.
Nur eine Erinnerung aus der Ferne.
A now and then call to San Antone
Ein gelegentlicher Anruf nach San Antone
Well, it hurts to know I'm just a friend she'll forget
Es schmerzt zu wissen, dass ich nur ein Freund bin, den sie vergisst
Just a piece of her life that didn't fit
Nur ein Stück ihres Lebens, das nicht passte
And tears fill my eyes when I realize she's gone
Und Tränen füllen meine Augen, wenn ich merke, dass sie weg ist
Now I'm a long distance memory.
Jetzt bin ich nur eine Erinnerung aus der Ferne.
She's a now and then call to San Antone
Sie ist ein gelegentlicher Anruf nach San Antone
Will time be a healer, it's just a friend
Wird die Zeit ein Heiler sein, oder nur ein Freund?
And nothing ever fills the space where love has been
Und nichts füllt je die Lücke, wo Liebe war
And I'm not well enough to leave well enough alone.
Und ich bin nicht stark genug, um loszulassen.
I'm just a long distance memory.
Ich bin nur eine Erinnerung aus der Ferne.
She's a now and then call to San Antone
Sie ist ein gelegentlicher Anruf nach San Antone
No, I'm not well enough to leave well enough alone
Nein, ich bin nicht stark genug, um loszulassen
I'm just a long distance memory.
Ich bin nur eine Erinnerung aus der Ferne.
She's a now and then call to San Antone...
Sie ist ein gelegentlicher Anruf nach San Antone...





Writer(s): John Scheers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.