Paroles et traduction Ronnie Milsap - Love the Second Time Around
(John
Schweers)
(Джон
Швайерс)
This
time
I
won't
be
dressed
up
in
a
coat
and
tie
На
этот
раз
я
не
буду
одет
во
фрак
и
галстук.
And
you
won't
be
wearing
a
wedding
gown
И
на
тебе
не
будет
свадебного
платья.
There
won't
be
a
big
reception
at
your
folks
house
В
доме
твоих
родителей
не
будет
большого
приема.
But
it's
love
we
know
it's
real
love
the
second
time
around.
Но
это
любовь,
мы
знаем,
что
это
настоящая
любовь
во
второй
раз.
It's
love
the
second
time
around
Это
любовь
во
второй
раз.
We
won't
be
someone's
ex
anymore
Мы
больше
не
будем
чьими-то
бывшими.
It's
love
the
second
time
around
Это
любовь
во
второй
раз.
A
brand
new
life
is
knocking
on
our
door.
Новая
жизнь
стучится
в
нашу
дверь.
We
both
know
for
better
or
worse
can
sure
get
bad
Мы
оба
знаем
что
к
лучшему
или
к
худшему
все
может
кончиться
плохо
And
without
love
the
tie
that
binds
can't
come
unwound
И
без
любви
узы,
что
связывают,
не
могут
размотаться.
But
in
each
other
we
found
satisfaction
Но
друг
в
друге
мы
находили
удовлетворение.
And
it's
love
we
know
it's
real
love
the
second
time
around.
И
это
любовь,
мы
знаем,
что
это
настоящая
любовь
во
второй
раз.
It's
love
the
second
time
around
Это
любовь
во
второй
раз.
We
won't
be
someone's
ex
anymore
Мы
больше
не
будем
чьими-то
бывшими.
It's
love
the
second
time
around
Это
любовь
во
второй
раз.
A
brand
new
life
is
knocking
on
our
door.
Новая
жизнь
стучится
в
нашу
дверь.
'Cause
we
found
love
the
second
time
around...
Потому
что
мы
нашли
любовь
во
второй
раз...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schweers John Arthur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.