Ronnie Milsap - Prisoner Of The Highway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronnie Milsap - Prisoner Of The Highway




Prisoner Of The Highway
Пленник Дороги
Diesel powers 18 wheels to rollin'
Дизель заставляет крутиться 18 колес,
As I pull it on to the Interstate.
Когда я выезжаю на межштатную трассу.
I've got thirteen hours to make my destination
У меня есть тринадцать часов, чтобы добраться до места назначения,
And I don't want to stop to check my weight
И я не хочу останавливаться, чтобы проверить свой вес.
There won't be no sleep for me tonight
Мне не уснуть этой ночью,
No, I've got to be hittin' Tulsa by first morning light.
Нет, я должен быть в Талсе к рассвету.
Chorus:
Припев:
I'm a prisoner of the highway
Я пленник дороги,
Driven on by my restless soul
Ведомый своей неугомонной душой.
Call me a prisoner of the highway
Называй меня пленником дороги,
Prison by the freedom of the road.
Плененным свободой пути.
I've run freight out of Wheeling, West Virgina
Я возил грузы из Уилинга, Западная Вирджиния,
And US Steel from Memphis
И сталь из Мемфиса.
I've rode tobacco out of the Carolina's
Я вез табак из Каролины,
California wines into Burmingham
Калифорнийские вина в Бирмингем.
Some people work just to survive, yeah
Некоторые люди работают только для того, чтобы выжить, да,
But up here in this cab that's when I'm most alive.
Но здесь, в этой кабине, я чувствую себя по-настоящему живым.
I'm a prisoner of the highway
Я пленник дороги,
Driven on by my restless soul
Ведомый своей неугомонной душой.
Call me a prisoner of the highway
Называй меня пленником дороги,
Prison by the freedom of the road.
Плененным свободой пути.
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
Got a wife living back in Tennessee
Моя жена живет в Теннесси,
And she tries to understand the way I feel
И она пытается понять, что я чувствую.
I could give my hands to another line of work
Я мог бы заняться другой работой,
But my heart would always be behind the wheel.
Но мое сердце всегда будет за рулем.
Call me a prisoner of the highway
Называй меня пленником дороги,
Driven on by my restless soul
Ведомый своей неугомонной душой.
I'm a prisoner of the highway
Я пленник дороги,
Prison by the freedom of the road.
Плененный свободой пути.
Don't you know I'm a prisoner of the highway
Разве ты не знаешь, что я пленник дороги,
Driven on by my restless soul
Ведомый своей неугомонной душой.
Call me a prisoner of the highway
Называй меня пленником дороги,
Prison by the freedom of the road...
Плененный свободой пути...





Writer(s): Reid Michael Barry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.