Ronnie Milsap - What Goes on When the Sun Goes Down - Remastered - traduction des paroles en allemand




What Goes on When the Sun Goes Down - Remastered
Was passiert, wenn die Sonne untergeht - Remastered
WHAT GOES ON WHEN THE SUN GOES DOWN
WAS PASSIERT, WENN DIE SONNE UNTERGEHT
Writer John Schweers
Autor John Schweers
Sometimes love can sure get lost in the daytime
Manchmal kann unsere Liebe tagsüber sicher verloren gehen
And working eight long hours you're only a picture in my mind
Und während ich acht lange Stunden arbeite, bist du nur ein Bild in meinen Gedanken
But when we're finally alone in each other's arms our love is found
Aber wenn wir endlich allein in den Armen des anderen sind, findet sich unsere Liebe
And only lovers know what goes on when the sun goes down
Und nur Liebende wissen, was passiert, wenn die Sonne untergeht
What goes on when the sun goes down
Was passiert, wenn die Sonne untergeht
Pillow talking love tangled sheets and cotton gowns
Liebevolles Kissengeflüster, zerwühlte Laken und Baumwollnachthemden
What goes on when the sun goes down
Was passiert, wenn die Sonne untergeht
Makes the every day life of two people in love go round
Hält den Alltag zweier verliebter Menschen am Laufen
Every morning with love renewed we face another day
Jeden Morgen, mit erneuerter Liebe, stellen wir uns einem neuen Tag
Screen doors banging the boss complaining and bills to pay
Fliegengittertüren knallen, der Chef beschwert sich und Rechnungen sind zu bezahlen
Through it all we wear love's smile from the happiness we've found
Trotz allem tragen wir ein Lächeln der Liebe, dank des Glücks, das wir gefunden haben
And only lovers know what goes on when the sun goes down
Und nur Liebende wissen, was passiert, wenn die Sonne untergeht
What goes on when the sun goes down...
Was passiert, wenn die Sonne untergeht...
What goes on when the sun goes down...
Was passiert, wenn die Sonne untergeht...
Makes the every day life of two people in love go round
Hält den Alltag zweier verliebter Menschen am Laufen





Writer(s): John Schweers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.