Ronnie Milsap - Who's Counting - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronnie Milsap - Who's Counting




Who's Counting
Кто считает?
(Kye Fleming - Dennis Morgan)
(Кай Флеминг - Деннис Морган)
I guess you wonder what's become of me?
Ты, наверное, хочешь знать, что со мной стало?
Well, I'm doing fine
Ну, у меня всё хорошо.
I've just got so much to do I lose track of time
У меня просто так много дел, что я теряю счёт времени.
I come home and go to sleep
Я прихожу домой и ложусь спать,
I get up and go to work
Встаю и иду на работу,
And before I know it I've marked
И, прежде чем я успеваю оглянуться, я вычеркиваю
Another day off my calendar.
Ещё один день из своего календаря.
It's been one year, two months
Прошёл один год, два месяца,
Three weeks and four days without you
Три недели и четыре дня без тебя.
Four hundred fifty long nights of thinking about you
Четыреста пятьдесят долгих ночей, думая о тебе.
The lonely hours and minutes keep mounting
Одинокие часы и минуты продолжают накапливаться,
But who's counting?
Но кто считает?
I go out to see a show when I can squeeze one in
Я хожу на шоу, когда могу выкроить время,
But sometimes a game of solitare takes all weekend
Но иногда игра в пасьянс занимает все выходные.
I listen to the radio or watch TV till it goes off
Я слушаю радио или смотрю телевизор, пока он не выключится,
The rest of the time I just sit around staring at the clock.
Остальное время я просто сижу и смотрю на часы.
It's been one year, two months
Прошёл один год, два месяца,
Three weeks and four days without you
Три недели и четыре дня без тебя.
Four hundred fifty long nights of thinking about you
Четыреста пятьдесят долгих ночей, думая о тебе.
The lonely hours and minutes keep mounting
Одинокие часы и минуты продолжают накапливаться,
But who's counting?
Но кто считает?
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
Who counts the nights of a walking the floor
Кто считает ночи, проведенные в ходьбе по полу,
And who keeps track of tears anymore
И кто считает слёзы теперь?
I for one don't have time to waste
У меня нет времени тратить его впустую.
It doesn't matter to me that tomorrow makes, tomorrow makes.
Для меня неважно, что завтра будет, что завтра будет.
One year, two months
Один год, два месяца,
Three weeks and four days without you
Три недели и четыре дня без тебя.
Four hundred fifty long nights of thinking about you
Четыреста пятьдесят долгих ночей, думая о тебе.
The lonely hours and minutes keep mounting
Одинокие часы и минуты продолжают накапливаться,
But who's counting?...
Но кто считает?...





Writer(s): D. Morgan, K. Fleming


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.