Paroles et traduction Leigh Nash - Need to Be Next to You (radio edit)
Need to Be Next to You (radio edit)
Мне нужно быть рядом с тобой (радио версия)
Been
running
from
these
feelings
for
so
long
Я
так
долго
бежала
от
этих
чувств,
Telling
my
heart
I
didn't
mean
it
Говорила
своему
сердцу,
что
не
это
неправда,
Bretending
I
was
better
off
alone
Делала
вид,
что
мне
лучше
одной,
But
I
know
that
it's
just
a
lie
Но
я
знаю,
что
это
ложь.
So
afraid
to
take
a
chance
again
Мне
так
страшно
снова
рискнуть,
So
afraid
of
what
I'd
feel
inside
Так
страшно
от
того,
что
я
почувствую.
But
I
need
to
be
next
to
you
(need
to
be
next
to
you)
Но
мне
нужно
быть
рядом
с
тобой
(нужно
быть
рядом
с
тобой),
I
need
to
share
every
breath
with
you
(share
every
breath
with
you)
Мне
нужно
делить
с
тобой
каждое
дыхание
(делить
каждое
дыхание
с
тобой),
I
need
to
know
I
can
see
your
smile
each
morning
Мне
нужно
знать,
что
я
смогу
видеть
твою
улыбку
каждое
утро,
Look
into
your
eyes
each
night
Смотреть
в
твои
глаза
каждый
вечер
For
the
rest
of
my
life
До
конца
моей
жизни.
Here
with
you,
near
with
you
Здесь,
с
тобой,
рядом
с
тобой.
I
need
to
be
next
to
you
Мне
нужно
быть
рядом
с
тобой,
Need
to
be
next
to
you
Быть
рядом
с
тобой.
Right
here
with
you
is
right
where
I
belong
Только
здесь,
рядом
с
тобой,
мое
место,
I'll
lose
my
mind
if
I
can't
see
you
Я
сойду
с
ума,
если
не
смогу
тебя
видеть.
Without
you
there
is
nothing
in
this
life
Без
тебя
в
этой
жизни
нет
ничего,
That
would
make
life
worth
living
for
Ради
чего
стоило
бы
жить.
I
can't
bear
the
thought
of
you
not
there
Я
не
могу
вынести
мысли
о
том,
что
тебя
нет
рядом.
I
can't
fight
what
I
feel
anymore
Я
больше
не
могу
бороться
с
тем,
что
чувствую.
'Cause
I
need
to
be
next
to
you
(need
to
be
next
to
you)
Потому
что
мне
нужно
быть
рядом
с
тобой
(нужно
быть
рядом
с
тобой),
I
need
to
share
every
breath
with
you
(share
every
breath
with
you)
Мне
нужно
делить
с
тобой
каждое
дыхание
(делить
каждое
дыхание
с
тобой),
I
need
to
know
I
can
see
your
smile
each
morning
Мне
нужно
знать,
что
я
смогу
видеть
твою
улыбку
каждое
утро,
Look
into
your
eyes
each
night
Смотреть
в
твои
глаза
каждый
вечер
For
the
rest
of
my
life
До
конца
моей
жизни.
Here
with
you,
near
with
you
Здесь,
с
тобой,
рядом
с
тобой.
I
need
to
be
next
to
you
Мне
нужно
быть
рядом
с
тобой.
I
need
to
have
your
heart
next
to
mine
Мне
нужно,
чтобы
твое
сердце
было
рядом
с
моим,
Hold
you
for
all
my
life
Обнимать
тебя
всю
мою
жизнь.
I
need
to
be
next
to
you
Мне
нужно
быть
рядом
с
тобой.
I
need
to
be
next
to
you
(to
be
next
to
you)
Мне
нужно
быть
рядом
с
тобой
(быть
рядом
с
тобой),
Need
to
be,
need
to
be
next
to
you
Мне
нужно,
нужно
быть
рядом
с
тобой,
Share
every
breath
with
you
Делить
каждое
дыхание
с
тобой.
I
need
to
feel
you
in
my
arms,
babe
(oh...)
Мне
нужно
чувствовать
тебя
в
своих
обьятиях,
любимый
(о…),
In
my
arms,
babe
(oh
I...)
В
моих
обьятиях,
любимый
(о,
как
же…),
I
need
to
be
next
to
you
Мне
нужно
быть
рядом
с
тобой.
(Oh
I...)
(О,
как
же...).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Eve Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.