Paroles et traduction Leighton Meester - Entitled
I'm
an
amnesiac,
forgot
what
it's
like,
to
be
happy.
У
меня
амнезия,
я
забыл,
каково
это-быть
счастливым.
Some
kind
of
maniac,
Какой-то
маньяк,
That'll
follow
you
around
when
I
know
you
don't
want
me.
Который
будет
преследовать
тебя
повсюду,
когда
я
буду
знать,что
ты
не
хочешь
меня.
I
was
so
blind,
don't
ask,
Я
был
так
слеп,
не
спрашивай.
Don't
care.
Open
my
eyes,
now
I
see,
there's...
Открой
мои
глаза,
теперь
я
вижу,
что
там...
Something
that
I've
been
entitled
То,
на
что
я
имею
право.
To,
for
too
long,
too
long,
too
long.
Слишком
долго,
слишком
долго,
слишком
долго.
Something
that
I've
been
missing,
uh-oh-ohhhhh.
То,
чего
мне
не
хватало,
ой-ой-оххххх.
Shame
on
you,
but
shame
on
me,
too.
Позор
тебе,
но
и
мне
тоже.
I
liked
it
in
the
dark,
Мне
нравилось
в
темноте.
Feeling
all
around
'til
I
fell
and
stumbled,
Я
ощупывал
все
вокруг,
пока
не
упал
и
не
споткнулся,
But
now
I've
got
a
spark,
gonna
light
a
fire
and
watch
it
crumble.
Но
теперь
у
меня
есть
искра,
я
зажгу
огонь
и
буду
смотреть,
как
он
рассыпается.
I
wasn't
always
free,
Я
не
всегда
был
свободен.
Always
in
a
cuff,
no
more
asleep
...
Now
I
woke
up
too
Всегда
в
наручниках,
больше
не
сплю
...
теперь
я
тоже
проснулся.
Something
that
I've
been
entitled
То,
на
что
я
имею
право.
To,
for
too
long,
too
long,
too
long.
Слишком
долго,
слишком
долго,
слишком
долго.
Something
that
I've
been
missing,
uh-oh-ohhhhh.
То,
чего
мне
не
хватало,
ой-ой-оххххх.
Shame
on
you,
but
shame
on
me
too.
Позор
тебе,
но
и
мне
тоже.
Shame
on
you,
but
shame
on
me
too.
Позор
тебе,
но
и
мне
тоже.
I've
played,
in
love,
and
its
got,
Я
играл
в
любовь,
и
это
должно
было
To
end.
I
was,
in
love,
but
I
won't,
pretend.
Закончиться,
я
был
влюблен,
но
не
буду
притворяться.
That
something
that
I've
been
entitled
to,
Это
то,
на
что
я
имею
право.
Something
that
I'll
never
find
in
you.
Что-то,
чего
я
никогда
не
найду
в
тебе.
Shame
on
you,
but
shame
on
me,
too.
Позор
тебе,
но
и
мне
тоже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leighton Meester
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.