Paroles et traduction Leihotikan - Baliteke (original)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baliteke (original)
Baliteke (original)
Baliteke
abesti
hau,
inori
ez
gustatzea;
It
might
be
possible
to
hide
the
sun
forever;
Baina
zuk
maitea,
But
my
darling,
Mesedez
entzun.
Please
listen.
Baliteke
eguzkia
betirako
estaltzea;
It
might
be
possible
to
shine
the
sun
forever;
Baina
zuk
laztana,
But
my
lazy
darling,
Mesedez
argitu
nazazu.
Please
illuminate
me.
Ohianak
zeharkatuz
nabil
zure
atzetik
I
continue
behind
you
crossing
habits
Geltokirik
gabeko
trena
banintz
bezala.
As
if
I
were
a
train
without
a
station.
Biluzirik
negu
gorrian,
izozturik
kalean
Bare
in
the
red
winter,
frozen
in
the
street
Zure
begirada
nireganatu
nahian.
Wanting
to
spread
my
eyes
toward
you.
Baliteke
nire
hitzak
gezurra
besterik
ez
izatea;
It
might
be
possible
that
my
words
are
nothing
but
lies;
Baina
zuk
laztana,
But
my
lazy
darling,
Mesedez
sinetsi
egin
ezazu.
Please
believe
it.
Baliteke
nire
itxurak
barregurea
eragitea
It
might
be
possible
that
my
appearance
raises
laughter
Baina
zuk,
laztana,
mesedez
negar
egin
ezazu.
But
my
lazy
darling,
please
cry.
Baliteke
beleak
nire
baratzean
ibiltzea;
It
might
be
possible
that
the
crows
walk
in
my
garden;
Baina
nire
hazia
But
my
seed
Zuretzat
gordeko
dut.
I
will
save
it
for
you.
Badakit
sufrimendua
ez
dela
atsegina;
I
know
suffering
is
not
pleasant;
Baina
zuk,
laztana,
But
my
lazy
darling,
Katez
astindu
nazazu.
Chain
me
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gorka Armendariz Villanueva, Patxi Mercero Larraza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.