Leihotikan - Hemen ez da ezer aldatzen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leihotikan - Hemen ez da ezer aldatzen




Hemen ez da ezer aldatzen
Здесь ничего не меняется
Hemen ez da ezer aldatzen...
Здесь ничего не меняется...
Oroimenak errepasatzen
Перебираю воспоминания,
Tabernako porru usain hori...
Тот самый запах лука из бара...
-Pasa iezadazu"-ondoko tipoari-
- Передай дальше - парню после тебя -
-Tori!
- На!
Komun zikin baten atean
На двери грязного туалета
"Maite zaitut" idatzi nuen.
Я написал люблю тебя".
"El mundo es una mierda"
"Мир - дерьмо"
Margoaren azpian.
Под слоем краски.
"Tu cuerpo mutilado"(aren)
"Твое изуродованное тело"
Gainean.
Поверх него.
Atzo hodeiek zeruetan zutela
Вчера облака в небе
Zure aurpegia marrazten
Рисовали твое лицо,
Eta bihar izarrek "a"-tik "a"-ra
А завтра звезды от "а" до "я"
Idatziko dute (zure izena)
Напишут (твое имя)
Neonezko argiez
Неоновыми огнями,
Arrazoia emango didate
Согласятся со мной.
Izerditan jartzen ninduten
Заставляли меня потеть
Putakume horiek
Эти сучки,
Hementxe mozkor dauden
Которые здесь тусуются
Hamarren bat lagunek
Десятками,
Eta zure txakur txikiak
И твои маленькие собачки.
(Ai, ze ondo)
(Ах, как мило).
Gorde nazazu zure ohean
Спрячь меня в своей постели,
Behingoz gaur inor ez dagoela
Ведь сегодня, наконец, никого нет.
Utzi ditugu tabernak piztuta
Мы оставили бары открытыми,
Entzun dezagula:
Чтобы мы могли слышать:
Hemen ez dela ezer aldatzen!!!
Здесь ничего не меняется!!!





Writer(s): Gorka Armendariz Villanueva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.