Paroles et traduction Leihotikan - Zu, zu (original)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zu, zu (original)
Zu, zu (оригинал)
Inspirazioa,
bilatu
nahian
В
поисках
вдохновения
Kalera
irten
egin
naiz.
Я
вышел
на
улицу.
Gau
ilun
honetan
tabernaz
taberna
В
эту
темную
ночь
я
бродил
из
бара
в
бар,
Erabat
galduta
egon
arte,
Пока
совсем
не
потерялся,
Alcoholez,
iluntasun
kolorez,
С
алкоголем,
в
цвете
темноты,
Maitatu
zaituzt
gauan
Я
любил
тебя
ночью,
Baina
inondikan
ez
dut
aurkitu
Но
нигде
не
смог
найти
Zure
begirada
Твой
взгляд.
Zuk,
zuk
bidea
jarraitu
Ты,
ты
иди
своим
путем,
Nik
neurea
hartuko
dut
orain.
А
я
теперь
пойду
своим.
Ez,
ez
ez
zaitut
ikusiko
Нет,
нет,
я
не
увижу
тебя
Loarekin
bat
goizetan
Утром,
проснувшись.
Behin
hau
esan
zenidan
Однажды
ты
мне
сказала,
Bakean
utzi
baita
Оставь
меня
в
покое.
Eta
bukaera
iritis
arren
И
хотя
я
пытался
закончить
это,
Ikusten
da
argi
bat
Я
вижу
свет.
Disdiratsu,
ederra
eta
sakona
Он
яркий,
красивый
и
глубокий,
Ez
nauela
uzten
Он
не
отпускает
меня.
Ez
lotan
Он
не
дает
мне
спать.
Eta
denbora
pasatu
arren
И
по
прошествии
времени
Errudun
sentitzen
naiz.
Я
чувствую
себя
виноватым.
Eta
bai
nahiko
nuke
zurekin
egotea
И
да,
я
бы
хотел
быть
с
тобой,
Jakin
non
gorde
beldur
guztiak
Знать,
где
спрятать
все
страхи.
Salto
egin,
ur
gardena
edan
Сделать
прыжок,
выпить
чистой
воды.
Bai
nahiko
nuke
zu
deuseztatzea
Да,
я
бы
хотел
стереть
тебя,
Baina
hori
ezinezkoa
da
Но
это
невозможно.
Aski
baita
zure
hitz
bat
Ведь
достаточно
одного
твоего
слова,
Zurekin
maitemintzeko
Чтобы
я
влюбился
в
тебя.
Zuk,
zuk
nirekin
jarraitu
Ты,
ты
следуй
за
мной,
Nahiz
eta
bidea
menditsua
izan
Даже
если
путь
тернист.
Aireaz
balia
gaitezke
berriro
Мы
сможем
снова
парить
в
воздухе,
Berandu
ez
da
Еще
не
поздно.
Ez,
ez
ezazula
galdu
Нет,
нет,
не
упускай,
Berriz
izango
ez
den
aukera
Возможность,
которая
больше
не
представится.
Gailurrean
ikusten
ez
den
argia
Свет,
невидимый
на
вершине,
Hasiera
berri
bat
ahal
da?
Возможно
ли
новое
начало?
Era
batean
bai
В
каком-то
смысле
да,
Era
berean
ez
В
то
же
время
нет.
Era
batean
bai
В
каком-то
смысле
да,
Zuk
izango
duzu
У
тебя
будет
Azken
hitza,
Последнее
слово,
Ni
ixilduko
naiz.
А
я
промолчу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gorka Armendariz Villanueva, Patxi Mercero Larraza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.