Leikeli47 - Hoyt and Schermerhorn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leikeli47 - Hoyt and Schermerhorn




In the dark, on the train, whisperin', "I love you"
В темноте, в поезде, шепчу: люблю тебя".
Can't nobody see the smile upon my face
Неужели никто не видит улыбку на моем лице?
Pullin' up to my stop and you tell me "Don't move"
Подъезжаю к своей остановке, а ты говоришь мне: "не двигайся".
You ask me, "Can I call in sick today?"
Ты спрашиваешь меня: "Можно я сегодня заболею?"
The doors close, then I sit in your lap and kiss you
Двери закрываются, я сажусь к тебе на колени и целую тебя.
You tell me my voice is medicine to your soul
Ты говоришь, что мой голос-лекарство для твоей души.
The brakes make us move back and forth
Тормоза заставляют нас двигаться вперед и назад.
Just like we're dancing
Как будто мы танцуем.
It's nothin' like love on the train
Это совсем не похоже на любовь в поезде.
When the doors close
Когда двери закрываются ...
Oh, we're riding all the way
О, мы едем всю дорогу.
Downtown or uptown
В центре города или на окраине
You got me all the way
Города ты держишь меня всю дорогу
As long as you're down
Пока ты внизу.
Ride with me all the way
Поезжай со мной всю дорогу.
This train is love bound
Этот поезд связан любовью.
Ride with me all
Поехали со мной все
Oh, all, all the way
О, все, всю дорогу
Lookin' out the window, the lights are flashin'
Смотрю в окно, там сверкают огни.
Tunnel vision, all I can see is you
Туннельное зрение, все, что я вижу, - это ты.
Passengers congregatin' for our union, uh
Пассажиры собираются ради нашего союза, э-э-э ...
I'm hoping that they have what we have too
Я надеюсь, что у них тоже есть то, что есть у нас.
Oh, we're riding all the way
О, мы едем всю дорогу.
Downtown or uptown
В центре города или на окраине
You got me all the way
Города ты держишь меня всю дорогу
As long as you're down
Пока ты внизу.
Ride with me all the way
Поезжай со мной всю дорогу.
This train is love bound
Этот поезд связан любовью.
Ride with me all
Поехали со мной все
Oh, all, all the way
О, все, всю дорогу
Uh, never thought in my dreams
Э-э, я никогда не думал об этом во сне
That I would meet the one
Что я встречу того единственного.
You can count on me if your friends ever run
Ты можешь рассчитывать на меня, если твои друзья когда-нибудь убегут.
No trade clause, take this team to number one
Никаких торговых условий, возьмите эту команду на первое место.
My homie, my lover, my best friend, my son
Мой друг, мой любовник, мой лучший друг, мой сын.
Shine on 'em, baby, in your Calvin Klein on 'em
Сияй на них, детка, в своем Кельвине Кляйне.
Style on 'em, bae, you got a couple miles on 'em
Стиль на них, бай, у тебя есть пара миль на них.
While they play catch up, we playin' dress-up
Пока они играют в догонялки, мы играем в переодевания.
In the Maldives, listenin' to the Killer Bees
На Мальдивах слушаю пчел-убийц.
Hair blowin' in the breeze, thinkin' back on memories
Волосы развеваются на ветру, я возвращаюсь к воспоминаниям.
When I would take the E to my job I had in Queens
Когда я брал букву Е на свою работу в Куинсе
You would always meet me at 61st with the weed and
Ты всегда встречал меня на 61 й улице с травкой и
I cherish the ground we on right now
Я дорожу землей на которой мы сейчас находимся
You always held me down
Ты всегда сдерживал меня.
I loved our meetings in the hallway
Мне нравились наши встречи в коридоре.
In my old building, I lived right across from RJ
В своем старом доме я жил прямо напротив АРДЖИ.
Trust you like I trust Mike, fourth-quarter in the paint
Доверяю тебе, как я доверяю майку, Четвертая четверть в краске.
So happy, my right now will forever be my always
Я так счастлива, что мое настоящее навсегда останется моим навсегда.
We ridin' all the way
Мы едем всю дорогу.
Oh, we're riding all the way
О, мы едем всю дорогу.
Downtown or uptown
В центре города или на окраине
You got me all the way
Города ты держишь меня всю дорогу
(Trust you like I trust Mike
(Доверяю тебе, как я доверяю майку
Fourth-quarter in the paint)
Четвертая четверть в краске)
As long as you're down
Пока ты внизу.
(So happy, my right now will forever be my always)
так счастлива, что мое настоящее навсегда останется моим навсегда)
Ride with me all the way (We ridin' all the way)
Поезжай со мной всю дорогу (мы едем всю дорогу).
This train is love bound
Этот поезд связан любовью.
Ride with me all
Поехали со мной все
Oh, all, all the way
О, все, всю дорогу





Writer(s): Harold Spencer Jr. Lilly, Clyde Ellison, Gavin Williams, Harry Marquel Mejias, Hasben Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.