Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Leila Pinheiro
Errinho À Toa
Traduction en anglais
Leila Pinheiro
-
Errinho À Toa
Paroles et traduction Leila Pinheiro - Errinho À Toa
Copier dans
Copier la traduction
Errinho À Toa
Errinho À Toa
Pensa,
não
faça
Think,
don't
do
Me
abraça
Embrace
me
Que
tudo
vai
passar
Everything
will
pass
Amor,
não
custa
tanto
amar
Love,
it
doesn't
cost
that
much
to
love
É
só
deixar
querer
It's
just
letting
yourself
want
É
se
entregar
It's
surrendering
Aconteceu
sim
It
did
happen,
yes
Mas
me
perdoa
But
forgive
me
Eu
tropecei
I
stumbled
Errinho
à-toa
Silly
mistake
E
para
nos
seus
braços
And
into
your
arms
Morrer
de
abraços
To
die
in
your
embrace
Erro
de
novo
Another
mistake
Pra
ter
certeza
To
be
sure
De
que
és
meu
That
you
are
mine
Pensa,
não
faça
Think,
don't
do
Me
abraça
Embrace
me
Que
tudo
vai
passar
Everything
will
pass
Amor,
não
custa
tanto
amar
Love,
it
doesn't
cost
that
much
to
love
É
só
deixar
querer
It's
just
letting
yourself
want
É
se
entregar
It's
surrendering
Aconteceu
sim
It
did
happen,
yes
Mas
me
perdoa
But
forgive
me
Eu
tropecei
I
stumbled
Errinho
à-toa
Silly
mistake
E
para
nos
seus
braços
And
into
your
arms
Morrer
de
abraços
To
die
in
your
embrace
Erro
de
novo
Another
mistake
Pra
ter
certeza
To
be
sure
De
que
és
meu
That
you
are
mine
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Roberto Batalha Menescal, Ronald Boscoli
Album
Pure Bossa Nova
date de sortie
01-01-2005
1
Vagamente
2
Moça Da Praia
3
Errinho À Toa
4
O Barquinho
5
A Volta
6
Errinho À Toa
7
Se Pelo Menos Você Fosse Minha
8
Nós E O Mar
9
Balansamba
10
Ah! Se Eu Pudesse
Plus d'albums
Melhor Que Seja Rara
2020
Cenas de um Amor (Tendrement) - Single
2020
Luciana (feat. Cristovão Bastos & Maury Buchala) - Single
2019
Luciana
2019
Por Onde Eu For
2015
Meu Segredo Mais Sincero
2014
Meu Segredo Mais Sincero
2014
Raiz
2014
Nos Horizontes do Mundo
2013
Raiz
2011
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.