Paroles et traduction Leila Pinheiro - O Teatro dos Vampiros
Sempre
precisei
Всегда
нужны
De
um
pouco
de
atenção
Немного
внимания
Acho
que
não
sei
quem
sou
Думаю,
что
не
знаю,
кто
я
Só
sei
do
que
não
gosto...
Только
знаю,
что
мне
не
нравится...
E
nesses
dias
tão
estranhos
И
в
эти
дни,
так
странно
Fica
a
poeira
Находится
пыль
Se
escondendo
pelos
cantos
Прячась
за
углы
Esse
é
o
nosso
mundo
Это
наш
мир
O
que
é
demais
То,
что
это
слишком
много
Nunca
é
o
bastante
Никогда
не
бывает
достаточно
E
a
primeira
vez
И
в
первый
раз
É
sempre
a
última
chance
Это
всегда
последний
шанс
Ninguém
vê
onde
chegamos
Никто
не
видит,
где
мы
приходим
Os
assassinos
estão
livres
Убийцы
свободно
Nós
não
estamos...
Мы
не...
Vamos
sair!
Мы
будем
выходить!
Mas
não
temos
mais
dinheiro
Но
у
нас
нет
больше
денег
Os
meus
amigos
todos
Мои
друзья
все
Estão
procurando
emprego...
Ищут
работу...
Voltamos
a
viver
И
мы
стали
жить
Como
há
dez
anos
atrás
Как
десять
лет
назад
E
a
cada
hora
que
passa
И
каждый
час,
который
проходит
Envelhecemos
dez
semanas...
Стареем
на
десять
недель...
Vamos
lá,
tudo
bem!
Мы
там,
все
в
порядке!
Eu
só
quero
me
divertir
Я
просто
хочу
получить
удовольствие
Esquecer
dessa
noite
Забыть
ту
ночь
Ter
um
lugar
legal
prá
ir...
Иметь
прохладном
месте,
практ
ик...
Já
entregamos
o
alvo
Уже
поставили
цели
E
a
artilharia
И
артиллерии
Comparamos
nossas
vidas
Сравниваем
нашу
жизнь
E
esperamos
que
um
dia
И
мы
надеемся,
что
день
Possam
se
encontrar...
Могли
найти...
Quando
me
vi
Когда
я
увидел
Tendo
de
viver
Принимая
жить
Comigo
apenas
Со
мной
только
Você
me
veio
Вы
пришли
ко
мне
Como
um
sonho
bom
Как
хороший
сон
E
me
assustei
И
меня
напугала
Não
sou
perfeito...
Я
не
идеальный...
Eu
não
esqueço
Я
не
забываю,
A
riqueza
que
nós
temos
Богатство,
которое
у
нас
есть
Ninguém
consegue
perceber
Никто
не
может
понять,
E
de
pensar
nisso
tudo
И
думать
о
нем
все
Eu,
homem
feito
Я,
человек
сделал
E
não
consegui
dormir...
И
не
могла
заснуть...
Vamos
sair!
Мы
будем
выходить!
Mas
estamos
sem
dinheiro
Но
мы
и
без
денег
Os
meus
amigos
todos
Мои
друзья
все
Estão,
procurando
emprego...
Они,
ищут
работу...
Voltamos
a
viver
И
мы
стали
жить
Como
a
dez
anos
atrás
Как
десять
лет
назад
E
a
cada
hora
que
passa
И
каждый
час,
который
проходит
Envelhecemos
dez
semanas...
Стареем
на
десять
недель...
Vamos
lá,
tudo
bem
Давай,
все
хорошо
Eu
só
quero
me
divertir
Я
просто
хочу
получить
удовольствие
Esquecer
dessa
noite
Забыть
ту
ночь
Ter
um
lugar
legal
prá
ir...
Иметь
прохладном
месте,
практ
ик...
Já
entregamos
o
alvo
Уже
поставили
цели
E
a
artilharia
И
артиллерии
Comparamos
nossas
vidas
Сравниваем
нашу
жизнь
Não
tenho
pena
de
ninguém...
Не
жаль
никого...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Russo, Marcelo Bonfa, Dado Villa_lobos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.