Paroles et traduction Leilani Wolfgramm - Rise
Some
of
us
are
born
half
alive
Некоторые
из
нас
рождаются
полуживыми.
Afraid
to
fail
so
we
never
try
Мы
боимся
потерпеть
неудачу,
поэтому
никогда
не
пытаемся.
Turn
left
turn
left,
instead
of
right
Повернись
налево,
повернись
налево,
а
не
направо.
Some
people
ask
why,
us
weak
fight
Некоторые
люди
спрашивают,
почему
мы,
слабые,
боремся?
Some
of
us
want
to
be
saved
Некоторые
из
нас
хотят
быть
спасенными.
Some
of
us
want
to
be
brave
Некоторые
из
нас
хотят
быть
храбрыми.
Some
of
want
to
give
in
Некоторые
из
них
хотят
сдаться.
Some
of
us
stop
till
we
win
Некоторые
из
нас
останавливаются,
пока
не
победят.
Some
of
us
want
to
give
up
Некоторые
из
нас
хотят
сдаться.
Some
of
want
to
be
tough
Некоторые
хотят
быть
жесткими
Some
of
us
want
to
be
warriors
Некоторые
из
нас
хотят
быть
воинами.
I
say
we
rise
up,
warriors
Я
говорю,
мы
поднимаемся,
воины!
Rise
up,
warriors
Восстаньте,
воины!
Even
the
sun
goes
down
at
night
Даже
солнце
садится
ночью.
Even
the
sun
goes
down
at
night
Даже
солнце
садится
ночью,
But
you
are
the
morning,
the
morning,
the
morning
но
ты-утро,
утро,
Утро.
And
I
say
we
rise
И
я
говорю
мы
поднимаемся
So
what,
were
not
the
lucky
ones
Ну
и
что
с
того,
что
нам
не
повезло?
Born
in
the
dark,
raised
in
the
dust
Родился
во
тьме,
вырос
в
пыли.
Holes
in
hearts
can
turn
to
rust
Дыры
в
сердцах
могут
заржаветь.
Some
people
ask
why,
we
never
see
[?]
Некоторые
люди
спрашивают,
почему
мы
никогда
не
видим
[?]
Some
of
us
want
to
be
saved
Некоторые
из
нас
хотят
быть
спасенными.
Some
of
us
want
to
be
brave
Некоторые
из
нас
хотят
быть
храбрыми.
Some
of
us
want
to
give
in
Некоторые
из
нас
хотят
сдаться.
Some
of
us
stop
till
we
win
Некоторые
из
нас
останавливаются,
пока
не
победят.
Some
of
us
want
to
give
up
Некоторые
из
нас
хотят
сдаться.
Some
of
us
want
to
be
tough
Некоторые
из
нас
хотят
быть
жесткими.
Some
of
us
want
to
be
warriors
Некоторые
из
нас
хотят
быть
воинами.
I
say
we
rise
up,
warriors
Я
говорю,
мы
поднимаемся,
воины!
Rise
up,
warriors
Восстаньте,
воины!
Even
the
sun
goes
down
at
night
Даже
солнце
садится
ночью.
Even
the
sun
goes
down
at
night
Даже
солнце
садится
ночью,
But
you
are
the
morning,
the
morning,
the
morning
но
ты-утро,
утро,
Утро.
And
I
say
we
rise
И
я
говорю
мы
поднимаемся
We
lose
if
we
run
Мы
проиграем,
если
убежим.
We
win
if
we
try
Мы
победим,
если
попытаемся.
But
you
are
the
sun
darling
Но
ты
солнце
дорогая
I
hope
you
rise
Надеюсь,
ты
встанешь.
We
lose
if
we
run
Мы
проиграем,
если
убежим.
We
win
if
we
try
Мы
победим,
если
попытаемся.
But
you
are
the
sun
darling
Но
ты
солнце
дорогая
I
hope
you
rise
Надеюсь,
ты
встанешь.
I
know
that
you'll
rise
Я
знаю,
что
ты
встанешь.
I
say
we
rise
up,
warriors
Я
говорю,
мы
поднимаемся,
воины!
Rise
up,
warriors
Восстаньте,
воины!
Even
the
sun
goes
down
at
night
Даже
солнце
садится
ночью.
Even
the
sun
goes
down
at
night
Даже
солнце
садится
ночью,
But
you
are
the
morning,
the
morning,
the
morning
но
ты-утро,
утро,
Утро.
And
I
say
we
rise
И
я
говорю
мы
поднимаемся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leilani Clifton, Paul Couture, Cameron Bartolini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.