Leiva - El Último Incendio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leiva - El Último Incendio




El Último Incendio
Последний пожар
Cuando el fuego se ahoga en unas lágrimas
Когда огонь зальешь своими слезами
Cuando ocurra, nada será casualidad
Когда настанет этот день, все будет не зря
Cuando todo explote y ya no pidas nada
Когда все лопнет, и ты не будешь ничего просить
Quizá pueda despegar
Возможно, я смогу взлететь
Pueda despegar
Смогу взлететь
Cuando olvidamos en las madrugadas
Когда по ночам забудем
Para siempre doblada una página
Страницу книги, которая навсегда закрыта
Cuando ya no este esperando nunca nada
Когда больше не буду ждать ничего
Quizá pueda despegar
Возможно, я смогу взлететь
Pueda despegar
Смогу взлететь
Cuando el viento se clava en mi garganta
Когда ветер царапает мне горло
Quedan diez segundos más
Осталось еще десять секунд
Para alejarnos, que mal
Чтобы уйти, как жаль
En el último incendio, septiembre puede esperar
В последнем пожаре, сентябрь может подождать
Por nosotros una vez más
Еще раз ради нас
Cuando solo me saques mil zancadas
Когда ты уйдешь от меня на тысячу шагов
Cuando este hecho mierda, solo Dios dirá
Когда я буду разбит, только Бог скажет
Si con todas las cartas marcadas
Возможно, со всеми козырями в рукаве
Quizá pueda despegar
Возможно, я смогу взлететь
Pueda despegar
Смогу взлететь
Cuando el tiempo se ahoga en mi garganta
Когда время царапает мне горло
Quedan diez segundos más
Осталось еще десять секунд
Para alejarnos, que mal
Чтобы уйти, как жаль
En el último incendio, septiembre puede esperar
В последнем пожаре, сентябрь может подождать
Por nosotros una vez más
Еще раз ради нас
Oh oh oh, oh oh oh
О-о-о, о-о-о
Oh oh oh
О-о-о
Oh oh oh oh oh oh ohh
О-о-о-о-о-о-о
Oh oh oh, oh oh oh
О-о-о, о-о-о
Nuestra revolución
Наша революция
Era una ensoñación
Была мечтой
Fin de la historia, oh oh oh
Конец истории, о-о-о
Volando en círculos
Летаю кругами
Me hablaba la presión
Со мной говорит давление
Fin de la historia, oh oh oh
Конец истории, о-о-о
Nuestra revolución (Nuestra revolución)
Наша революция (Наша революция)
Era una ensoñación (Era una ensoñación)
Была мечтой (Была мечтой)
Fin de la historia (Historia)
Конец истории (истории)
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
Oh oh oh, oh oh oh
О-о-о, о-о-о
Oh oh ohh
О-о-о





Writer(s): Jose Miguel Conejo Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.