Leiva - Mi Pequeño Chernóbil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leiva - Mi Pequeño Chernóbil




Mi Pequeño Chernóbil
Мой маленький Чернобыль
Soñaba con dar un bocado al mundo
Мечтал я откусить от мира кусок,
Quitarme el escudo y alumbrar la vida de alguien
Снять этот щит и осветить чью-то жизнь,
Mojarme los labios con el éxito inmaduro
Облизнуть губы, вкусив незрелый успех,
Pasarme de largo hasta sentirme culpable
Зайти слишком далеко, пока не почувствую вину,
Reírnos a morir hasta agotar los argumentos
Смеяться до упаду, исчерпав все доводы,
Desafiando los manuales de la fama y los excesos
Бросая вызов учебникам славы и излишеств.
Solo es humo y nada más
Это всего лишь дым, и ничего больше,
Se parece tanto al veneno de Medusa
Так похож на яд Медузы,
Que roza y quema en un instante fugaz
Который обжигает в мимолетное мгновение,
Una montaña rusa, la gloria enferma
Американские горки, больная слава
De los que quieren reinar, reinar, reinar el cielo
Тех, кто хочет править, править, править небесами.
Y no me da tregua mi pequeño Chernóbil
И не даёт мне покоя мой маленький Чернобыль,
A veces me pego con el viento
Иногда я бьюсь головой о стену,
Ya no me deslumbra el efecto
Меня больше не слепит этот эффект,
Solo pretendo aprender a vivir con ello
Я просто хочу научиться жить с этим.
No voy a escribir mi disco más maduro
Я не собираюсь писать свой самый зрелый альбом,
No me excita el aplauso de los críticos más duros
Меня не возбуждают аплодисменты самых суровых критиков,
Durmiendo con Rubén en las pensiones más inmundas
Спя с Рубеном в самых грязных гостиницах,
Rebañamos los manjares de la euforia y las burbujas
Мы смаковали деликатесы эйфории и пузырьков.
Solo es humo y nada más
Это всего лишь дым, и ничего больше,
Se parece tanto al veneno de Medusa
Так похож на яд Медузы,
Que roza y quema en un instante fugaz
Который обжигает в мимолетное мгновение,
Una montaña rusa, la gloria enferma
Американские горки, больная слава
De los que quieren reinar, reinar, reinar el cielo
Тех, кто хочет править, править, править небесами.
Y no me da tregua mi pequeño Chernóbil
И не даёт мне покоя мой маленький Чернобыль,
A veces me pego con el viento
Иногда я бьюсь головой о стену,
Y no me da tregua mi pequeño Chernóbil
И не даёт мне покоя мой маленький Чернобыль,
A veces me pego con el viento
Иногда я бьюсь головой о стену,
Ya no me deslumbra el efecto
Меня больше не слепит этот эффект,
Solo pretendo aprender a vivir con ello
Я просто хочу научиться жить с этим.
Solo pretendo aprender a vivir con ello
Я просто хочу научиться жить с этим.
¿Qué vendrá después de los años muertos?
Что будет после потерянных лет?
¿Qué vendrá después?
Что будет после?
¿Qué vendrá después de los años muertos?
Что будет после потерянных лет?
¿Qué vendrá después?
Что будет после?





Writer(s): Jose Miguel Conejo Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.