Paroles et traduction Leiva - Monstruos
Mira
que
el
tiempo
no
para
Посмотри,
как
летит
время,
Y
que
los
monstruos
А
твои
монстры
Sólo
están
en
tu
cabeza
Живут
лишь
в
твоей
голове.
Mira
las
luces
del
alba
Посмотри,
как
сияет
рассвет
Como
iluminan
Озаряя
всё,
Y
nos
brindan
su
belleza
Даря
нам
свою
красоту.
Mira
hacia
el
cielo
Вглядись
в
небо,
Baja
la
guardia
Опусти
щиты,
Que
pase
la
tormenta
Пусть
буря
утихнет,
Que
no
estás
solo
Ты
не
один,
Que
estás
de
espaldas
Ты
стоишь
спиной,
Y
no
te
das
ni
cuenta
И
не
замечаешь
этого.
Que
todos
esos
monstruos
Все
эти
монстры,
Debajo
de
la
cama
Спрятавшиеся
под
кроватью,
Se
cuelan
en
tus
sueños,
tan
rápido
Быстро
проникают
в
твои
сны.
Impúlsate
en
mis
hombros
Опирайся
на
мои
плечи,
Apóyate
en
mi
espalda
Прислонись
к
моей
спине,
Perdona
si
no
llega
la
calma
Прости,
если
покой
не
приходит.
Cuando
te
acuestes
sin
miedo
Когда
ты
ляжешь
спать
без
страха,
Y
los
fantasmas
ondean
tu
bandera
А
призраки
будут
развеваться,
как
знамя,
Y
grites
en
el
desierto
Ты
будешь
звать
в
пустыне,
Y
busques
un
enemigo
al
que
ganar
la
guerra
И
искать
врага,
чтобы
победить
в
войне.
Mira
hacia
el
cielo
Вглядись
в
небо,
Baja
la
guardia
Опусти
щиты,
Y
pase
la
tormenta
И
пусть
утихнет
буря,
Que
no
estás
solo
Ты
не
один,
Que
estás
de
espaldas
Ты
стоишь
спиной,
Y
no
te
das
ni
cuenta
И
не
замечаешь
этого.
Que
todos
esos
monstruos
Все
эти
монстры,
Debajo
de
la
cama
Спрятавшиеся
под
кроватью,
Se
cuelan
en
tus
sueños,
tan
rápido
Быстро
проникают
в
твои
сны.
Impúlsate
en
mis
hombros
Опирайся
на
мои
плечи,
Apóyate
en
mi
espalda
Прислонись
к
моей
спине,
Perdona
si
no
llega
la
calma
Прости,
если
покой
не
приходит.
Que
todos
esos
monstruos
Все
эти
монстры,
Debajo
de
la
cama
Спрятавшиеся
под
кроватью,
Se
cuelan
en
tus
sueños,
tan
rápido
Быстро
проникают
в
твои
сны.
Impúlsate
en
mis
hombros
Опирайся
на
мои
плечи,
Apóyate
en
mi
espalda
Прислонись
к
моей
спине,
Perdona
si
no
prende
la
llama
Прости,
если
огонь
не
вспыхнет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel Conejo Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.