Paroles et traduction Leiva feat. Ferreiro - Anticiclón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
pudiera
volver
otra
vez
hacia
atrás
If
I
could
go
back
once
more
Repetiría
mil
veces
todo
lo
que
hemos
pasado
I
would
repeat
a
thousand
times
all
that
we
went
through
Si
pudiera
volver
hacia
atrás
otra
vez
If
I
could
go
back
once
more
Repetiría
mil
veces
todo
lo
que
hemos
pasado
I
would
repeat
a
thousand
times
all
that
we
went
through
Aunque
no
haya
luz
en
la
habitación
Though
there
is
no
light
in
the
room
Los
ojos
pueden
ver
toda
esta
canción
These
eyes
can
see
this
whole
song
Será
una
de
esas
que
te
agarra
el
corazón
It
will
be
one
of
those
that
grips
your
heart
O
nos
deja
caer
en
el
invierno
Or
lets
us
fall
into
winter
No
será
mágico,
trágico,
enérgico,
lisérgico
It
won't
be
magical,
tragic,
energetic,
lysergic
Será
como
un
anticiclón
la
pura
realidad
It
will
be
like
an
anticyclone,
pure
reality
Que
nos
atrapa
That
entraps
us
No
será
clásico,
tóxico,
frenético,
dialéctico
It
won't
be
classic,
toxic,
frenetic,
dialectic
Será
sólo
nuestra
canción,
canción
de
Navidad
It
will
be
just
our
song,
a
Christmas
song
Que
nos
arrastra
That
drags
us
along
Aunque
la
toqué
no
se
estropeó
Though
I
played
it,
it
didn't
break
Sonaba
igual
que
tú,
sonaba
alegre
It
sounded
just
like
you,
it
sounded
happy
Lo
que
te
robé,
lo
que
nos
cambió
What
I
stole
from
you,
what
changed
us
Siempre
sigue
ahí
como
un
incendio
Is
still
there,
like
a
fire
No
será
hermético,
dramático,
eléctrico,
magnético
It
won't
be
hermetic,
dramatic,
electric,
magnetic
Será
como
un
anticiclón
la
pura
realidad
It
will
be
like
an
anticyclone,
pure
reality
Que
nos
atrapa
That
entraps
us
No
será
rápido,
ni
táctico,
ni
técnico,
ni
público
It
won't
be
fast,
or
tactical,
or
technical,
or
public
Será
solo
nuestra
canción,
canción
de
Navidad
It
will
just
be
our
song,
a
Christmas
song
Que
nos
arrastra
That
drags
us
along
Si
pudiera
volver
hacia
atrás
otra
vez
If
I
could
go
back
once
more
Repetiría
mil
veces
todo
lo
que
hemos
pasado
I
would
repeat
a
thousand
times
all
that
we
went
through
Si
pudiera
volver
hacia
atrás
otra
vez
If
I
could
go
back
once
more
Repetiría
mil
veces
todo
lo
que
hemos
pasado
I
would
repeat
a
thousand
times
all
that
we
went
through
Será
ridículo,
patético,
cosmético,
sintético
It
will
be
ridiculous,
pathetic,
cosmetic,
synthetic
Será
como
un
anticiclón
la
cruda
realidad
It
will
be
like
an
anticyclone,
harsh
reality
Que
nos
atrapa
That
entraps
us
No
será
mágico,
ni
trágico,
enérgico,
lisérgico
It
won't
be
magical,
or
tragic,
energetic,
lysergic
Será
solo
nuestra
canción
y
ya
no
importará
It
will
just
be
our
song,
and
it
won't
matter
Que
nos
arrastre,
que
nos
arrastre,
que
nos
arrastre
That
it
drags
us,
that
it
drags
us,
that
it
drags
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Ferrero, Leiva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.