Lejow - Outra Música III - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lejow - Outra Música III




Outra Música III
Another Song III
Poucos vão ouvir
Few will listen
Outros fingirão
Others will pretend
Loucos serão livres
The crazy will be free
Da simulação
From the simulation
Elevação
Elevation
Luz, câmera
Lights, camera
Beat... ação!
Beat... action!
fazendo o que aqui
What are you doing here
Mais um conteúdo que consome
Another piece of content you consume
Sem saber pra onde ir
Without knowing where to go
Loop na internet alquimista
Loop on the internet alchemist
Que converte vida em moeda
That converts life into currency
Recomendado dita qual pauta
Recommended dictates the agenda
Devemos seguir
We must follow
Papo de YouTube e Tweet
YouTube and Tweet talk
Tentamos não ser dominados
We try not to be dominated
E ninguém conseguiu
And nobody succeeded
Confesso minha nostalgia
I confess my nostalgia
De quando a TV regia
From when TV ruled
O ritmo, a dança
The rhythm, the dance
Depois do Google é
After Google, it's just
Algoritmo, lembrança
Algorithm, memory
A princípio feito pra te agradar
Initially made to please you
Programado pra mostrar
Programmed to show
o que possa gostar
Only what you might like
O azar foi notar
The bad luck was to notice
Que humano ama odiar
That humans love to hate
E viram no ódio oportunidade
And they saw in hate an opportunity
Do lucro multiplicar
To multiply the profit
um queda na
There is a drop in
Noção de valores da nata
The concept of the values of the cream
Em crédito com a natureza
On credit with nature
Pra engordar magnata
To fatten the magnate
Basta seguir o jogo deles
Just follow their game
Que o mundo inteiro te abraça
And the whole world embraces you
Até que se cansem
Until they get tired
Estalem os dedos
Snap their fingers
E o mesmo mundo te ataca
And the same world attacks you
Basta seguir o jogo deles
Just follow their game
Que o mundo inteiro te abraça
And the whole world embraces you
Até que se cansem
Until they get tired
Estalem os dedos
Snap their fingers
E o mesmo mundo te ataca
And the same world attacks you
E eu quase aceitei essa proposta
And I almost accepted this offer
Quase
Almost
Mesmo me sentindo
Even feeling
Um bosta, um babaca
A jerk, an idiot
Mentalidade de revolucionário
A revolutionary mentality
Com a carne fraca
With weak flesh
Quase vendi minha alma ao diabo
I almost sold my soul to the devil
Mas morrer preso é sem graça
But dying in prison is boring
Poucos vão ouvir
Few will listen
Outros fingirão
Others will pretend
Loucos serão livres
The crazy will be free
Da simulação
From the simulation
Elevação
Elevation
Luz, câmera
Lights, camera
Beat... ação!
Beat... action!
Graças a Deus eu
Thank God I
Vivi conforme os sinais me pediram
Lived according to the signs
Graças a ele
Thanks to him
Eu com a cabeça fodida
My mind is screwed up
Mas sempre erguida
But always up
Viver de arte, artista
Live from art, artist
Como todos os outros
Like all the others
Que todos povos perseguiram,
That all peoples persecuted,
Feriram ou compraram o silêncio
Injured or bought the silence
Vou parar por aqui
I'll stop here
Antes que balance a verdade
Before I shake the truth
Parar de expor minha alma
Stop exposing my soul
Porque isso é tudo que eu tenho
Because that's all I have
Elevação
Elevation
Luz, câmera
Lights, camera
Beat
Beat
Fingir que o fim do mundo não na porta
Pretend the end of the world is not at the door
E que ninguém nessa merda percebe
And that nobody in this shit realizes
Ou se percebe, não se importa
Or if they do, they don't care
Covardes
Cowards
Fingir que o fim do mundo não na porta
Pretend the end of the world is not at the door
E que ninguém nessa merda percebe
And that nobody in this shit realizes
Ou se percebe, não se importa
Or if they do, they don't care
Covardes, de malas prontas pra marte
Cowards, packing their bags for Mars
Melhor parar antes que seja tarde
Better to stop before it's too late






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.