Paroles et traduction ლელა წურწუმია - ალალ მე
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ვერ
დამიგო
ფიანდაზები
Не
смогла
сплести
мне
кружева,
ვერ
ამიგო
სამოთხის
დარბაზები
Не
открыла
мне
двери
рая.
Ვერც
უეკლოდ
ვერ
დავკრიფე
Не
смогла
я
собрать
без
шипов
ქორფა
და
ვარდები
Свежие
розы.
კაცი
თუ
ხარ
Если
ты
мужчина,
მოდი
ნუ
გაბრაზდები
Пожалуйста,
не
сердись,
წავიდა
ცხოვრება
ძველი
Ушла
прошлая
жизнь,
Მთვრალი
ვარ,
ამიტომ
ვმღერი
Я
пьяна,
поэтому
пою.
Ალალ
მე,
ალალ
შენ
Честно
говоря,
я,
честно
говоря,
ты,
Ალალ
ბედად
დავალ
Честно
говоря,
судьба
предрешена.
Სადაც
შენ,
იქაც
მე
Куда
ты,
туда
и
я,
Ერთად
წავალთ
Вместе
пойдем.
Ალალ
მე,
ალალ
შენ
Честно
говоря,
я,
честно
говоря,
ты,
Ალალ
ბედად
დავალ
Честно
говоря,
судьба
предрешена.
Სადაც
შენ,
იქაც
მე
Куда
ты,
туда
и
я,
ერთად
წავალთ
Вместе
пойдем.
Ცაზე
მთვარე
ამოსულა
Взошла
луна
в
небе,
ღამე
და
ნათელი
Ночь
светлая.
ვის
ვემდური
Перед
кем
мне
гордиться?
Ან
ბედს
რად
ვემართლები
Зачем
я
оправдываюсь
перед
судьбой?
სად
არიან
ჩემი
ძველი
Где
мои
старые
Დარდი
და
მანდები
Печали
и
невзгоды?
მათთან
დავიკარგები
И
потеряюсь
с
ними.
წავიდა
ცხოვრება
ძველი
Ушла
прошлая
жизнь,
Მთვრალი
ვარ,
ამიტომ
ვმღერი
Я
пьяна,
поэтому
пою.
Ალალ
მე,
ალალ
შენ
Честно
говоря,
я,
честно
говоря,
ты,
Ალალ
ბედად
დავალ
Честно
говоря,
судьба
предрешена.
Სადაც
შენ,
იქაც
მე
Куда
ты,
туда
и
я,
Ერთად
წავალთ
Вместе
пойдем.
Ალალ
მე,
ალალ
შენ
Честно
говоря,
я,
честно
говоря,
ты,
Ალალ
ბედად
დავალ
Честно
говоря,
судьба
предрешена.
Სადაც
შენ,
იქაც
მე
Куда
ты,
туда
и
я,
Ერთად
წავალთ
Вместе
пойдем.
Ალალ
მე,
ალალ
შენ
Честно
говоря,
я,
честно
говоря,
ты,
Ალალ
ბედად
დავალ
Честно
говоря,
судьба
предрешена.
Სადაც
შენ,
იქაც
მე
Куда
ты,
туда
и
я,
Ერთად
წავალთ
Вместе
пойдем.
Ალალ
მე,
ალალ
შენ
Честно
говоря,
я,
честно
говоря,
ты,
Ალალ
ბედად
დავალ
Честно
говоря,
судьба
предрешена.
Სადაც
შენ,
იქაც
მე
Куда
ты,
туда
и
я,
Ერთად
წავალთ
Вместе
пойдем.
Ცაზე
მთვარე
ამოსულა
Взошла
луна
в
небе,
Ღამე
და
ნათელი
Ночь
светлая.
Ვის
ვემდური
Перед
кем
мне
гордиться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ირინა სანიკიძე, რუსა მორჩილაძე
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.