ლელა წურწუმია - ჩუმად ნათქვამი - traduction des paroles en allemand




ჩუმად ნათქვამი
Leise Gesagt
ფოთლების ჩურჩული
Das Flüstern der Blätter
ლოდინით დაღლილი გზა
Der vom Warten müde Weg
და ჩუმად ნათქვამი
Und leise gesagt
Სიტყვები მიჰყვება ქარს
Worte folgen dem Wind
ეს ჩემი ფიქრია
Das ist mein Gedanke
Ნისლით, რომ დაფარა ცა
Der den Himmel mit Nebel bedeckte
დღეები მიდიან სად
Wohin gehen die Tage?
გეძებო სად
Wo soll ich dich suchen? Wo?
Მოვა საღამო უშენოდ გარინდული
Der Abend wird kommen, still ohne dich
მე შენზე ოცნებას ავედევნე
Ich folgte dem Traum von dir
ჩემი თვალები
Meine Augen
ცრემლით დაბინდული
Von Tränen getrübt
შენ ახლა სევდიან
Dich jetzt in traurigen
ნისლებში დაგეძებ მე
Nebeln suche ich dich
ნაცნობი ქუჩები
Bekannte Straßen
მივყვები ნაწვიმარ გზას
Ich folge dem verregneten Weg
(ნაწვიმარ გზას)
(Dem verregneten Weg)
Და ჩუმად ნათქვამი
Und leise gesagt
სიტყვები მიჰყვება ქარს
Worte folgen dem Wind
ეს ჩემი ფიქრია
Das ist mein Gedanke
Ნისლით, რომ დაფარა ცა
Der den Himmel mit Nebel bedeckte
(დაფარა)
(Bedeckte)
დღეები მიდიან სად
Wohin gehen die Tage?
გეძებო სად
Wo soll ich dich suchen? Wo?
მოვა საღამო უშენოდ გარინდული
Der Abend wird kommen, still ohne dich
მე ვიცი, Რომ ისევ გახსენდები
Ich weiß, du wirst dich wieder an mich erinnern
ჩემი თვალების ცრემლებით
Mit den Tränen meiner Augen
დაბინდული, (მინატრე) მინატრე
Getrübt, (Vermiss mich) Vermiss mich
და გული უსიტყვოდ ამღერდება
Und das Herz wird wortlos zu singen beginnen
ხმა, გულის გეძახის ხმა, Მიყვარხარ
Stimme, die Stimme des Herzens ruft dich, Ich liebe dich
ქარს, ფიქრი მიჰყვება თან
Dem Wind folgt der Gedanke
და წვიმა მისველებს თმას
Und der Regen nässt mein Haar
სადა ხარ
Wo bist du?
მოვა საღამო უშენოდ გარინდული
Der Abend wird kommen, still ohne dich
მე ვიცი, რომ ისევ გახსენდები
Ich weiß, du wirst dich wieder an mich erinnern
Ჩემი თვალების ცრემლებით
Mit den Tränen meiner Augen
დაბინდული, (მინატრე) მინატრე
Getrübt, (Vermiss mich) Vermiss mich
და გული უსიტყვოდ ამღერდება
Und das Herz wird wortlos zu singen beginnen
Მოვა საღამო უშენოდ გარინდული
Der Abend wird kommen, still ohne dich
მე შენზე ოცნებას ავედევნე
Ich folgte dem Traum von dir
Ჩემი თავლების ცრემლებით დაბინდული
Meine Augen, von Tränen getrübt
Შენ ახლა Სევდიან
Dich jetzt in traurigen
ნისლებში დაგეძებენ
Nebeln suche ich
Ნაცნობი ქუჩები
Bekannte Straßen
მივყვები ნაწვიმარ გზას
Ich folge dem verregneten Weg
სად გეძებო სად
Wo soll ich dich suchen? Wo?





Writer(s): Nemsadze Lili A, Sanikidze Irine A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.